Читаем Чужак полностью

Это была Рут, голос ее звучал холодно и сухо.

— Мне передали, что ты звонил.

— Да, — под стать ей ответил я. — С тобой говорил Аллисон из ФБР, меня интересует, что ему надо.

— Наверное, ты хочешь узнать, что я сказала ему?

— Пусть будет так.

— Ты никому не доверяешь, не так ли?

— Дело касается меня, и я не могу поступать иначе.

— Если тебя это успокоит, — сказала Рут, — то знай, что я ему ничего о нас не говорила. Просто сказала, что познакомилась с тобой в больнице и заинтересовалась твоей судьбой.

— Это хорошо. Он был у меня сегодня вечером, и я ему сказал то же самое.

— Ты только для этого и звонил? — в голосе Рут промелькнули какие-то странные нотки.

— Только за этим, детка. Я пришлю тебе орхидею в знак благодарности, что ты умеешь держать свой ротик на замочке.

Я мог обмануть ее, но не себя. Мне не было никакой необходимости звонить ей, все, что мне было нужно, я узнал от Аллисона.

— Оставь ее себе, — снова ледяным тоном сказала она, — тебе незачем подкупать меня. — С этими словами Рут положила трубку.

Повесив трубку, я некоторое время улыбался. Когда я уеду и заведу собственное дело, то переложу часть работы на нее.

Она справится.

<p>Глава восьмая</p></span><span>

Был вечер накануне Рождества, четверг, двадцать четвертое декабря тысяча девятьсот сорокового года. Я сидел в своем кабинете и слушал музыку, доносившуюся снизу. Как и во многих учреждениях, у нас полным ходом шла рождественская вечеринка. Скоро и мне предстояло спуститься туда, надо было показать служащим, что я реальная, а не выдуманная фигура. Большинство из них вообще не видели меня в течение года, потому что я пользовался персональным входом и лифтом. Руководство отделами было возложено на их начальников, которые передавали отчеты моему личному персоналу, а те, в свою очередь, уже предоставляли их мне.

Вошла мисс Уолш, на ней было новое платье. На такие вечеринки женщины всегда принаряжались: цветы в волосах, красивые платья, тщательная косметика, яркие улыбки.

— Если я не нужна вам больше, то я, пожалуй, пойду вниз, — она улыбнулась.

Я улыбнулся ей в ответ.

— Все в порядке, мисс Уолш, можете идти. — Я достал подарок, который купил для нее несколько дней назад. Обычно я дарил ей флакончик духов или коробку конфет, но в этом году я решил подарить ей часики. Она их заслужила. После ухода Аллисона ей приходилось много работать и часто задерживаться вечерами. — Желаю приятного Рождества!

Мисс Уолш взяла сверточек. Чувствовалось, что ей не терпится посмотреть, что там, но она не хочет раскрывать его при мне, боясь, что я сочту это невежливым.

— Благодарю вас, мистер Кейн, и желаю счастливого Рождества, — сказала мисс Уолш и вышла.

Я посидел еще немного, потом спустился вниз на вечеринку, которая была в самом разгаре. Как всегда, несколько человек уже были порядком хмельные, остальные находились в различных стадиях подпития. Обычно, когда я входил в зал, разговоры смолкали, старожилы принимались объяснять новичкам, кто я такой, потом веселье возобновлялось. Я некоторое время находился в зале, вежливо кивая тем, кто приветствовал меня, потом незаметно исчезал.

В этот раз меня одолевала непонятная тоска. Присутствуя на таких вечеринках, я обычно чувствовал свою силу и власть, а сейчас ощущал пустоту. Я наблюдал за танцующими парами, понимая, как далек от всего этого. За эту вечеринку должен был платить я, но это был не мой праздник.

Беспокоиться мне было не о чем. После ареста Луиджерро и других все вроде бы затихло. Ребята вели себя смирно, и создалось впечатление, что возня вокруг нашей компании постепенно сходит на нет. Заметки о моей деятельности перекочевали с первых страниц газет на последние, уступив место новым сенсациям. Однако я понимал, что опасность еще не полностью миновала. Я повернулся, собираясь покинуть зал.

— Мистер Кейн? — раздался позади меня нежный молодой голос.

Я обернулся, передо мной стояла девушка. Внешность ее соответствовала ее голосу, только глаза чуть округлились от боязни собственной отваги.

— Да? — мягко сказал я.

Страх в ее глазах исчез, я представил, что если бы заговорил с ней холодно, то она, наверное, убежала бы.

— Не хотите потанцевать? — девушка опустила взгляд и сделала рукой приглашающий жест.

— С удовольствием, — ободряюще улыбнулся я.

Она подняла голову и посмотрела на меня. Я предложил ей руку, и мы начали танцевать. Присутствующие уставились на нас. Пусть смотрят. Это моя вечеринка, и если мне хочется танцевать, значит, так и должно быть. Я впервые танцевал на подобных вечеринках.

Девушка танцевала хорошо, скользила легко и весело, музыка тоже была веселой и довольно быстрой. Девушка уютно устроилась в моих руках, я чувствовал ее молодое тело. Пока мы танцевали, она, подняв голову, смотрела на меня, как бы изучая мое лицо. Я тоже посмотрел на нее, но она прикрыла глаза, так что я не смог заглянуть в них, потом она и вовсе слегка отвернулась.

— Вы очень хорошо танцуете, мистер Кейн, — робко прошептала она.

— Вы все-таки, наверное, имеете в виду себя. Без вас у меня бы ничего не получилось, мисс…

Девушка покраснела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература