Прозвенел звонок на занятия, но я не пошел в класс. Мне захотелось услышать от Рут, что она знает о наших с Джулией отношениях. Я взял ее за руку и повел по коридору. Она безропотно подчинилась.
— Почему же ты мне ничего не сказала? — спросил я.
— Тогда я была еще наивным ребенком. Но сейчас я другая и знаю это. Кстати, Джулия вышла замуж.
Я почувствовал неожиданное облегчение.
— А когда ты узнала о наших отношениях?
— Однажды в воскресенье вы вернулись с пляжа и стояли перед дверью ее комнаты. Я услышала голоса, выглянула и увидела, как вы целуетесь. Именно поэтому я невзлюбила тебя. Марти здесь, собственно, не при чем.
— Вот в чем дело! — воскликнул я. — И это все?
— А тебе что, мало?
Теперь я знал, что мне нечего беспокоиться насчет наших отношений с Рут. Я почувствовал вдруг, что намного старше ее. Мне стало легко и весело. Мы дошли до конца коридора. Вокруг никого не было, поскольку начался урок.
— Поцелуй — это чепуха, — сказал я. — И ты в этом сейчас убедишься. — Быстро взяв ее за плечи, я поцеловал ее в губы и тут же отпустил. — Поняла?
Рут потянулась ко мне, но я, отдернув руки, изобразил позу защищающегося.
— Больше нельзя! — улыбнулся я.
— Нельзя… — задумчиво покачала головой она.
— Ну, что, друзья? — я протянул Рут руку.
— Друзья, — ответила она. Мы стояли и молча жали друг другу руки.
— Мне пора, — нарушил я молчание. — Пора на урок…
Я уже почти дошел до своего класса, как какие-то странные звуки заставили меня обернуться: Рут плакала.
— В чем дело? — спросил я. — Извини. Мне не хотелось бы показаться тебе нахальным.
— Ничего! — всхлипнула она. — Иди, оставь меня в покое, я хочу побыть одна, дурак здоровый! — Рут повернулась и побежала вниз по лестнице.
«Все девки — чокнутые», — подумал я. Войдя в класс, я извинился перед мистером Вэйсбардом за опоздание. Он был клевый мужик. Когда я сказал ему, что задержался из-за неотложных дел в школьном совете, он улыбнулся.
— Ну что ж, хорошо, — сказал он хорошо поставленным голосом, а затем добавил шепотом, так что каждое слово было отчетливо слышно на задних рядах. — Между нами: на твоем месте, Фрэнсис, я бы сначала вытер губную помаду, оставшуюся после неотложных дел.
Глава восьмая
Я вышел из класса. Кто-то схватил меня за руку. Я повернулся: это был Марти. Я все еще не мог оправиться после шутки мистера Вэйсбарда.
— А, это ты? — удивился я.
— А ты думал кто?
— Никто!
— Слушай сюда! — начал он. — Сэм сейчас в канцелярии, ждет разговора с миссис Скотт. Если ты зайдешь туда вроде бы как случайно и затеешь с ним разговор, тебе будет потом гораздо легче войти с ним в контакт.
— И кому принадлежит эта блестящая идея? — съязвил я.
— Это миссис Скотт придумала, — ответил Марти. — Она специально не вызывает его, чтобы он побыл возле двери и чтобы у тебя был повод поговорить с ним.
— Замечательно! — отрезал я. — Только мне нужна уважительная причина, чтобы не присутствовать на уроке испанского.
— Миссис Скотт об этом уже позаботилась: она написала записку, и вот я несу ее.
— Она все предусмотрела, не так ли? — продолжал язвить я.
— Почти все, — бросил Марти через плечо и скрылся.
Я спустился в канцелярию и увидел Сэма, сидящего у дверей кабинета миссис Скотт.
— Здорово, Сэм! — довольно громко сказал я, сделав вид, что удивлен тем, что вижу его в таком месте. — Ты чего тут торчишь?
— Привет, Фрэнки, — вымученно улыбнулся он. — Явился на беседу с мисис Скотт.
Я положил сумку на стол и подошел к нему.
— А я забежал взять кое-какие бумаги, — не очень ловко соврал я. — Зачем тебе эта старая ведьма?
— Она мне сто лет не нужна, — ответил он. — Да деваться некуда. Я тут попал в переплет.
— Что-то серьезное? — полюбопытствовал я.
— Достаточно серьезное. Похоже, что меня из школы вытурят, — сказал Сэм с нарочитым безразличием, хотя я увидел, как напряжен его рот.
— Да, плохи дела. — Я взглянул на него с участием. — Чем-нибудь могу тебе помочь?
— Думаю, что нет, — ответил Сэм, глядя в другую сторону. Он чуть не плакал.
— Какого же черта ты не поговорил со мной раньше! — воскликнул я. — Я староста класса, у меня, естественно, есть связи с начальством, а ты держишь меня в неведении! Слушай, мы с тобой друзья, и ты в свое время помог мне. Давай-ка пойдем в уголок и ты мне все расскажешь. Может быть, я все-таки смогу помочь тебе.
Сэм посмотрел на меня, и в его глазах забрезжила надежда. Мы отошли к окну и сели.
— Все началось прошлым летом, — начал Сэм. — Я искал работу на летние каникулы. Дома нужны деньги. Я обратился в несколько мест, где требовались курьеры, но меня не взяли, потому что я цветной. Я попробовал устроиться на вокзале — носильщиком или кем-нибудь в этом роде, но подростков там не берут. Можно было, конечно, взять ящик для чистки обуви и пойти на улицу, но этим много не заработаешь. Летом многие ребята так подрабатывают.
— Ты мне говоришь! — заметил я. — Когда я жил в приюте, я именно так и зарабатывал.