Расчёты показывали, что планета находится на оптимальном расстоянии от материнской звезды для того, чтобы на ней могла возникнуть белковая жизнь.
Какие ещё нужны аргументы? Разумеется, не прошло и нескольких месяцев, как почти все уверились в том, что далёкая родина силгурдов, наконец-то, найдена. Даже название ей дали — Лур, что в переводе означает «земля» (к слову, Гарад в переводе на земные языки значит «остров»)
Дело за малым — надо срочно туда лететь, чтобы убедиться в этом окончательно. Благо, есть на чём.
К этому времени первый в истории нуль-звездолёт «Горное эхо» был достроен и прошёл все необходимые испытания. К Земле отправилась экспедиция в следующем составе:
Миллари Иторби — начальник экспедиции на Землю. Историк, специалист по древним и внеземным цивилизациям, антрополог. Женщина.
Берриз Леко — командир корабля «Горное эхо», пилот. Мужчина.
Арца Керри — старший помощник. Мужчина.
Ирцаль Мено — инженер-пилот. Мужчина.
Абэйн Леко –навигатор, жена Берриза Леко. Женщина.
Омла Сетби — навигатор. Женщина.
Энсул Тройби — инженер систем жизнеобеспечения и силовой защиты. Мужчина.
Маттил Дарай — техник-оружейник, оператор Дальней связи, радист. Мужчина.
Кемрар Зунелла — компьютерщик, программист, специалист по ИИ. Мужчина.
Эрри Рутби — врач. Женщина.
Джиа Урбару — астробиолог. Женщина
Салид Гулебо — астрофизик и планетолог. Мужчина.
Зарья Мели — лингвист-социолог. Женщина.
Бьетти Яру — психолог. Женщина.
Четырнадцать человек-силгурдов. Семь мужчин и семь женщин. Одна семейная пара.
Хороший подбор, многих я знал лично, а с инженером-пилотом Ирцалем Мено и навигатором Омлой Сетби даже дружил.
«Горное эхо» стартовал к Земле два с половиной месяца назад. На то, чтобы разогнаться на планетарных двигателях до одной двадцатой световой — скорости, при которой переход в нуль-пространство наиболее оптимален с точки зрения энергетических затрат, кораблю потребовалось две недели.
Шесть дней по корабельному времени «Горное эхо» провёл в нуль-пространстве и вынырнул на окраине Солнечной за орбитой Нептуна. Четыре недели — почти месяц — ушло на то, чтобы определиться с первоначальной базой и добраться до неё.
Почему выбрали Юпитер и Каллисто?
Нептун, Уран и Сатурн слишком далеко от Земли. Юпитер же находится на таком расстоянии, что с одной стороны уже можно довольно легко наблюдать за Землёй, а с другой шансы быть обнаруженными, учитывая научно-техническое развитие человечества, почти нулевые. Ну а Каллисто с его громадными запасами водяного льда оказался наиболее удобным спутником для устройства временной базы.
Прошло ещё три недели, и с «Горного эха» на Землю ушёл первый радиосигнал, который и поймала обсерватория в Аресибо. Дальше пошёл активный радиообмен, в ходе которого было принято решение, что «Горное эхо» сядет на Луне, в юго-восточной части моря Ясности, неподалёку от места посадки «Апполона-17» — последней американской экспедиции на Луну.
Почему именно там?
Во-первых, радиосвязь.
А во-вторых, на всякий случай: если что, знаем, куда лететь.
Как в воду смотрели.
Четырнадцатое августа одна тысяча девятьсот семьдесят третьего года… Пожалуй, худший день в моей жизни. Даже день смерти нельзя считать таковым. После смерти я очнулся в другом теле, и жизнь продолжилась.
А здесь?
Мои вновь обретённые товарищи, братья и сёстры, гарадцы, о встрече с которыми я так мечтал, терпели бедствие в десятках миллионов километров от Земли, и я ничем не мог им помочь. Но самое главное — не знал, что случилось.
Когда тебя будят в начале шестого утра подобным известием, настроение вряд ли будет хорошим.
Вся наша международная команда уже привычно собралась в столовой на срочное совещание через тридцать минут после подъёма. Наверное, конференц-зал тоже бы подошёл, но кто принесёт туда кофе и бутерброды?
Вопросов было всего два.
Что могло случиться с «Горным эхом»?
Что нам теперь делать?
По первому вопросу, в основном, пришлось высказываться мне. Как инженеру-пилоту «Горного эха».
— Не представляю, что с ним могло случиться, — честно заявил я. — Этот корабль — один из самых совершенных механизмов, когда-либо построенных человечеством. Когда я говорю человечеством, то имею в виду и силгурдов, и людей.
— «Титаник» тоже когда-то считался одним из самых совершенных и непотопляемых кораблей, — сказал Генри Киссинджер. — Однако все мы знаем, что произошло.
— Намекаете на метеоритную атаку в поясе астероидов? — спросил я. — В фантастических романах это случается сплошь и рядом, верно. Однако в реальности ничего подобного произойти не могло.
— Почему?