Читаем Чужак в чужой стране полностью

— Не придирайтесь, Свен, — сказал Джубал. — Если ваш Вонючка получает большее наслаждение от своих грехов, когда раскаивается, это его личное дело. Каждому свое. А как насчет поесть? Я знаю, что Энн брала с собой ветчину, у нас может быть при себе и другая нечистая еда. Проверить?

Махмуд покачал головой:

— Я не придерживаюсь канонов, Джубал. То было предписание традиции, но теперь времена изменились.

Джубал погрустнел:

— Да. Но к лучшему ли? Неважно, все пройдет. Ешьте, что хотите, брат мой, Господь простит необходимость.

— Благодарю вас. Но я часто вовсе не ем среди бела дня.

— Лучше поешьте, а не то этанол не просто расслабит вас… Кроме того, работающие на меня дети не всегда правильно пишут, но все они отлично готовят.

Тут как раз вошла Мириам, неся поднос с напитками, — указание было выполнено, пока Джубал болтал.

— Босс, может, запишете то, что сейчас сказали?

— ЧТО? — он развернулся. — ПОДСЛУШИВАЛА! Останешься после школы и тысячу раз напишешь: «Больше никогда не стану развешивать уши, если идет частный разговор».

— Да, босс. Вам, капитан… и вам, доктор Нельсон… и вам, доктор Махмуд. Вот вода.

— Благодарю вас, Мириам.

— «Служба Хэршо», небрежно, но быстро. Вот вам, босс.

— Ты разбавила водой!

— Энн велела, — говорит, вы слишком устали.

Джубал страдальчески произнес:

— Видите, с чем мне приходится мириться, джентльмены? Не надо было выпускать их из дома… Мириам, тысячу раз и на санскрите!

— Да, босс, — она погладила его по голове. — Ну, выпейте, миленький, мы все вами гордимся, вы свое заслужили.

— В кухню, женщина! Всем налито? А где Бен?

— Всем. Бен звонит в свою газету, я поставила бокал у его локтя.

— Отлично. Можешь потихоньку выйти, да пришли сюда Майка. Джентльмены, ваше здоровье! — Он выпил, остальные присоединились.

— Майк помогает на кухне, я думаю, когда он вырастет, станет дворецким.

— А я-то думал, тебя уже нет. Все равно, пришли его сюда. Его хочет осмотреть доктор Нельсон.

— Не надо спешить, — вставил корабельный врач. — Джубал, виски отличное, а что за тост?

— Me Ke aloha pau ole! Полинезийский. «Пусть наша дружба будет вечной». Примечание к церемонии воды. Кстати, джентльмены, Лэрри и Дюк — братья по воде, но пусть вас это не волнует. Готовить не умеют, но если они находятся у вас за спиной, можно спокойно идти по темной аллее.

— Если вы за них ручаетесь, Джубал, — заверил его Ван Тромп, — пусть войдут и оградят нас от вторжения. Выпьем за девушек. Свен, как там у вас принято?

— Тост за всех красивых девушек? Выпьем за тех, кто здесь. Skaal! — Они выпили за женщин — братьев по воде, и Нельсон спросил: — Джубал, откуда вы их берете?!

— Выращиваю у себя в подвале. Когда натренирую, появляется какой-нибудь городской щеголь и женится на них. Вечно проигрываю.

— Вижу, как вы страдаете, — сочувственно заметил Нельсон.

— Да уж. Джентльмены, вы женаты?

Двое оказались женатыми, Махмуд — холостяк. Джубал мрачно поглядел на него:

— Может, выпадете из телесной оболочки? После еды — не хотелось бы, чтобы вы занялись этим на пустой желудок.

— Я вам ничем не угрожаю — убежденный холостяк.

— Ну, да! Я-то видел, как Доркас строила вам глазки, а вы на это мурлыкали.

— Я в безопасности, уверяю вас. — Махмуд подумал, не объяснить ли Джубалу, что он возьмет в жены лишь сестру по вере, но решил, что тот может обидеться. — Джубал, никогда не предлагайте ничего такого Майку. Он не грокнет, что вы шутите, и на руках у вас окажется труп. Не знаю, сумеет ли Майк по собственному желанию умереть, но он попытается.

— А я уверен, что да! — твердо заявил Нельсон. — Доктор, то есть Джубал, вы не заметили ничего странного в метаболизме Майка?

— Э э-э… позвольте перефразировать. Я не заметил ничего, что не казалось бы странным в метаболизме Майка.

— Вот именно.

Джубал обернулся к Махмуду:

— Не волнуйтесь, я не стану предлагать Майку совершить самоубийство. Я-то грокаю, что он пока не может грокнуть шутку. — Джубал заморгал. — Я вот, например, не грокаю, что же такое «грокать». Махмуд, вы ведь говорите по-марсиански?

— Немного.

— Вы бегло говорите, я сам слышал. Вы грокаете «грок»?

Махмуд задумался.

— Нет. «Грок» и производные — самое важное слово в языке. Полагаю, мне понадобятся годы, чтобы понять его смысл. Но я не уверен, что добьюсь успеха. Нужно уметь думать по-марсиански, чтобы понять, что же такое «грок». Может быть, вы замечали, иногда Майк избирает весьма извилистый путь, пытаясь что-то понять?

— Еще бы! Ох, моя бедная голова!

— Моя тоже.

— Пора поесть, — заявил Джубал. — Ленч — и давно пора! Девушки, поставьте все в пределах досягаемости и почтительно помолчите. Продолжайте, доктор. Или присутствие Майка заставляет вас отложить обсуждение?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже