Только слова Джилл убедили его, что внизу действительно вода; Доркас добавила, что это – Атлантический океан, а заодно показала на карте береговую линию. Еще детенышем Майк узнал, что третья от Солнца планета почти вся покрыта водой жизни, а за последнее время привык и к тому факту, что населяющий Землю народ относится к своему богатству с легкостью почти пренебрежительной; это было почти так же трудно, как в свое время – освоить утверждение марсианской ортодоксии, что водный ритуал не нуждается в воде, что вода – всего лишь символ глубинной сущности, символ прекрасный, но не обязательный.
Но сейчас Майк, как и многие люди, еще не испытавшие каких-то сильных потрясений, очередной раз убедился, что абстракция и живая реальность – вещи очень разные; Атлантика преисполнила его такого благоговения, что Джилл пришлось прикрикнуть:
– Майк! Не смей!
Майк обрубил свои эмоции и припрятал их про запас, а затем уставился на уходящую за горизонт водяную гладь и начал оценивать ее размер, пока в голове не зазвенело от троек, степеней тройки и степеней степеней.
– Девицы, – возгласил Джубал, как только машина коснулась посадочной площадки у Дворца, – вас четверо, окружите его со всех четырех сторон и не стесняйтесь при случае отдавить кому-нибудь ногу или садануть локтем под дых. Твоя, Энн, мантия – тоже совсем не причина вести себя тютей, когда эта публика начинает напирать, топчи им, к чертовой матери, мозоли. А может, тебе и вправду нельзя?
– Кончай мандражировать, начальник. Никто и никогда на Свидетеля не напирает. К тому же я на шпильках и хрупкостью телосложения не отличаюсь.
– О’кей. Дюк, ты свою задачу знаешь, но как только будет возможность, отправь Ларри сюда, пусть ждет у машины. Мало ли, вдруг понадобится.
– Грокаю, начальник. А ты бы и вправду поменьше дергался.
– Сколько хочу, столько и дергаюсь. Пошли.
Харшоу, четыре девушки, Майк и Какстон вышли из машины, и та сразу же взлетела. Встречающих было не очень много, а представителей прессы – очень мало.
– Доктор Харшоу? – (а кого они, собственно, ждали?) громко вопросил вышедший навстречу человек. – Я Том Бредли, старший помощник генерального секретаря. Сейчас вы пройдете в кабинет мистера Дугласа. Он хочет встретиться с вами до начала переговоров.
– Нет.
– Вы, вероятно, меня не поняли, – недоуменно моргнул Бредли. – Это указание генерального секретаря. Ах да, он сказал еще, что с вами может пройти и мистер Смит – это, значит, Человек с Марса.
– Нет. Мы пойдем только всем скопом, даже в туалет. А сейчас идем прямо в конференц-зал. Пусть кто-нибудь нас проводит. И встречающие пусть посторонятся, и без того шагу ступить негде. А тем временем у меня есть для вас поручение. Мириам, письмо.
– Но послушайте, доктор Харшоу…
– Я же сказал –
Харшоу взял у Мириам заклеенный конверт, расписался поперек его клапана, поставил поверх подписи отпечаток большого пальца и вручил письмо застывшему в растерянности Бредли.
– Скажите ему, чтобы прочитал сразу же – до начала переговоров.
– Но ведь генеральный секретарь хочет…
– Генеральный секретарь хочет прочитать это письмо. Молодой человек, у меня могучий дар ясновидения. И я могу с уверенностью предсказать, что если вы не поторопитесь – завтра вас в этом дворце не будет.
– Джим, займись этим ты, – сказал Бредли и торопливо удалился.
Джубал облегченно вздохнул. Над письмом пришлось много попотеть; они с Энн просидели чуть не всю ночь, сочиняя, а затем отвергая один вариант за другим. Джубал хотел заключить соглашение у всех на виду, под прицелом кинокамер и фотообъективов, однако не желал ни ловить Дугласа врасплох, ни сообщать ему все подробности будущей своей тактики переговоров.
Теперь вперед вышел вызванный Томом Бредли «Джим»; опытный взгляд Джубала сразу распознал в этом молодом парне одного из тех неглупых, пройдошистых карьеристов, которые всегда роятся вокруг власть имущих и охотно выполняют для своих хозяев всю грязную работу. Короче говоря, Джубал тут же его невзлюбил.
– Меня зовут Джим Санфорт, – ослепительно улыбнулся молодой человек. – Я пресс-секретарь шефа, а теперь буду пахать и на вас – организовывать интервью, встречи с прессой, все такое. К сожалению, у нас еще не все готово – в самую последнюю минуту пришлось переехать в зал побольше. Поэтому я думаю…
– А я думаю, что мы пойдем в зал. Постоим на своих двоих, пока не принесут стулья.
– Доктор, да вы не понимаете. Там же полный бедлам – устанавливают оборудование, тянут провода, не протолкнуться от репортеров…
– Вот и отлично. С ними-то мы и побеседуем.
– Нет, доктор, нет. Я получил указание…