– Не то чтобы я ратовала за самоубийство… – Она отпрянула как можно дальше. – Но раз ты в любом случае собираешься умереть, зачем тогда… зачем пятнать перед смертью душу убийством?
– Думаешь, я хочу мести? – Старик шевельнул нависшими седыми бровями. – Это ради чести,
– Тогда я-то здесь при чем?! – закричала она. – Я ничего тебе не сделала!
Он ее не слушал. Повернул голову на звук приближающихся шагов, вытащил топорик и улыбнулся.
– Йен! – завопила Рэйчел. – Нет! Не входи!
Однако Йен, конечно же, не послушался и распахнул дверь. Рэйчел схватила со стола книгу и швырнула в старика, однако тот с легкостью увернулся, перехватывая свободной рукой ее запястье.
– Отпусти ее, – сипло, задыхаясь от бега, выдавил Йен. Грудь у него ходила ходуном, по лицу бежал пот, и Рэйчел чувствовала его запах даже сквозь затхлую вонь от старика. Она молча забилась, пытаясь вырваться.
– Не убивай его, – сказала она обоим. Однако ее не слушали.
– Вот видишь, я же говорил, – объявил Арч Йену. Совершенно спокойно, как учитель, объяснявший теорему.
– Отпусти ее, – повторил Йен.
Он схватился за рукоять ножа, и Рэйчел, задыхаясь, выпалила:
– Нет, Йен! Не надо! Прошу!
Тот бросил на нее разъяренный взгляд, но все-таки опустил руку, глубоко вздохнул и шагнул в сторону. Баг, продолжая сжимать топорик, повернулся вслед за ним, и Йен быстро скользнул вперед, закрывая собой Рэйчел.
– Тогда убей меня, – раздельно, почти по слогам, сказал он.
– Нет, – завопила Рэйчел. – Я не это имела в виду! Нет!
– Иди сюда,
Йен толкнул Рэйчел так сильно, что она ударилась о стену, сползла на пол и съежилась калачиком в ожидании смертельного удара.
– Сперва тебе придется убить меня, – невозмутимо сказал Йен, больше не пытаясь достать оружие.
– Нет. Подождешь.
Прищурив старческие, но при этом ясные и спокойные глаза, Арч Баг замахнулся топориком.
Рэйчел зажмурилась и начала молиться, в ужасе забывая нужные слова. Вдруг ее мысли перебил какой-то странный звук.
В воздухе мелькнула длинная серая тень, и в следующее мгновение Арч Баг повалился на пол, а Ролло с рычанием прыгнул сверху, метя старику в горло. Однако тот, несмотря на возраст, был мужчиной крепким, а отчаяние придавало ему сил. Он схватил пса за морду, удерживая оскаленные челюсти, приподнялся и взмахнул искалеченной рукой с топориком.
– Не смей! – Йен рванул вперед, но лезвие уже с чавканьем вонзилось в плоть. Перед глазами у Рэйчел все поплыло. Йен закричал.
Она кинулась было к нему, но кто-то поймал ее за руку и швырнул назад. При ударе о стену из нее вышибло дух, и она, силясь вздохнуть, сползла на пол. По комнате катался клубок из одежды и меха, мелькали руки, ноги, лапы, брызгала кровь.
Кровь была повсюду. На столе и стенах, на полу и на спине Йена. Его рубашка промокла насквозь и прилипла к телу, обтягивая напряженные мышцы. Он стоял на коленях перед Арчем Багом, правой рукой удерживая топорик, в то время как левая висела плетью. Старик вцепился пальцами ему в лицо, пытаясь выдавить глаза, а Ролло угрем вился рядом, рыча и хватая его за ноги. Не в силах пошевелиться и оторвать взгляда от этой ужасающей картины, Рэйчел даже не заметила, что рядом с ней стоит кто-то еще, и испуганно отшатнулась, только когда ее задели ботинком.
– Чем вы так привлекаете мужчин с топорами? – раздраженно спросил Уильям, тщательно прицелился и выстрелил.
Глава 101. Возрождение
Я укладывала волосы, чтобы выйти к чаю, когда в дверь спальни вдруг поскреблись.
– Войдите, – разрешил Джон, надевая ботинки. Дверь тихонько скрипнула. За ней стоял тот странный юноша из Корнуолла, который прислуживал Уильяму. Он неразборчиво сказал что-то Джону – словно и не на английском вовсе – и протянул ему письмо. Тот кивком велел ему идти.
– Ты понял, что он сказал? – полюбопытствовала я, пока Джон вскрывал послание.
– Кто? А, Коленсо… Нет, ни слова, – рассеянно отозвался он и вдруг беззвучно присвистнул, пробегая глазами письмо.
– Что там? – спросила я.
– Записка от полковника Грейвса, – ответил он, аккуратно складывая листок. Интересно, что у них случилось?..
В дверь снова постучали, и Джон нахмурился.
– Не сейчас. Позже.
– Я бы с радостью, – вежливо отозвался голос с шотландским акцентом. – Однако, боюсь, дело безотлагательное.
В комнату вошел Джейми, тщательно притворив за собой дверь. Увидев меня, он замер на мгновение, но тут же сгреб в объятия, укрывая со всех сторон своим телом.
Не знаю, куда вдруг подевалась вся моя кровь. Из головы она отхлынула, потому что перед глазами замерцали звезды – но и в ногах, внезапно подогнувшихся, ее тоже не было.
Джейми целовал меня, обдавая запахом пива и царапая лицо щетиной. Он перебирал мои волосы, а я, прижимаясь к его груди, чувствовала, как набухают соски.
– Ах, вот она где, – пробормотала я.
– Что? – спросил он, на секунду прервавшись.
– Моя кровь. – Я провела пальцами по распухшим губам. – Хочу еще.