– Наверняка скоро будет буря. В эту пору она в этих краях часто бывает.
– Нужно где-то укрыться,– нахмурился Сергей.
– До Мак-Рока осталось всего полчаса пути, предлагаю переждать бурю в нашем селении.
– Нет, нам нужно как можно скорее добраться до Речного Перекрестка,– покачал головой Сергей.
– Если попадем под бурю, мы можем вообще туда не добраться,– задумалась Таха.– Бранд правильно говорит. Нужно переждать непогоду, а с утра продолжить путь.
– Ну… тогда поехали к вам в гости,– махнул рукой Сергей.– Как твоя жена относится к незваным гостям?
– В бурю у нас принято привечать даже врагов, а друзей и подавно. К тому же я вас должник,– Бранд показал на тропку, ведущую в горное селение.
Посреди пути подъем стал круче, а ветер еще больше усилился. Пришлось спешиться, взять коней под узду и добираться до селения пешком.
Когда путники вошли в горную деревушку, ветер уже дул с такой силой, что почти сбивал с ног. Бранд привел новых друзей к небольшому подворью, они вошли в незапертую калитку, привязали лошадей, и направились в каменный дом с крутой черепичной крышей.
Навстречу выскочила темноволосая большеглазая девушка и с удивлением уставилась на незваных гостей.
– Хлоя, это мои новые друзья…– улыбнулся Бранд.
– Проходите…– улыбнулась девушка и поклонилась Сергею,– сир, я не сразу вас узнала… и очень рада видеть вас в добром здравии.
– Так вы знакомы? – удивился Бранд.
– Отважный сир спас меня от варваров, когда мне было десять лет. Так вы вспомнили меня, Рей Кларк?
– Командора за это время изрядно потрепало, он почти ничего не помнит из прошлого,– покачала головой Таха.
Девушка вздохнула и осторожно взяла мужа за руку:
– Бранд, отец приехал два часа назад. С утра он собирался ехать на твои поиски.
– Мне помогли выбраться из пещер эти добрые люди.
– Я так и думала, что вы с друзьями все же полезете в эти пещеры…– тихо промолвила девушка, и повернулась к Сергею.– Я сейчас накрою на стол. Только прошу, сильно не шумите. Отец сильно устал с дороги и только совсем недавно уснул.
Они вошли в полутемную большую комнату. На круглом деревянном столе тускло горела свеча.
– Я только подогрею жаркое…– тихо сказала Хлоя и вышла в боковую дверь.
Бранд подвел гостей к каменному камину и показал на деревянные кресла-качалки:
– Располагайтесь поудобнее. У моей жены отменное жаркое, просто пальчики оближешь.
Гости удобно расположились в креслах. Рей с удовольствием вытянул вперед ноги, и Таха тихо промолвила:
– Тебе нужно срочно где-то разжиться сапогами.
– Постойте, я схожу в кладовую,– хлопнул по лбу Бранд,– там полно разной обуви.
Бранд принес большие мягкие сапожки:
– Примерь, Рей, мой дядя Хью был примерно твоей комплекции.
– Был? – насторожился Сергей.
– В прошлом году он перепил медовухи и утонул в реке…
– Одевай-одевай, – улыбнулась Таха,– все равно в ближайшее время нам точно не подвернется торговая лавка.
Сергей натянул сапожки и удивленно покачал головой:
– Прямо как будто на меня шили!
Вдруг одна из дверей приоткрылась и в проеме показалась темная фигура. В комнату медленно вошел старик с седой взлохмаченной бородой.
– Отец… мы все-же разбудили тебя… – смутился Бранд.
Старик неторопливо подошел к Сергею, внимательно посмотрел на него и удивленно покачал головой.
– Значит… это ты спас Бранда?
– Он бы и сам выбрался. Бранд довольно смышленный парень…– невозмутимо улыбнулся Сергей.
– Колесо судьбы все же свело нас вместе…– усмехнулся старик, осторожно присаживаясь на край скамейки. Он только мельком посмотрел на Таху, и почти не сводил тревожный взгляд с Сергея.
– Итак, мой друг, меня зовут архимаг Даокис. И этим вечером у нас будет довольно серьезный разговор… Но для начала вам действительно не мешает подкрепиться…
После ужина Бранд с женой и Таха отправились на кухню, старик попросил оставить их с Сергеем наедине. Когда все вышли, Даокис поплотнее прикрыл дверь, сел поудобнее в кресло и начал свой рассказ.
Сергей внимательно выслушал архимага, стараясь не перебивать, но в конце рассказа все же пришел в замешательство.
– Но почему именно я? Почему вы тогда выбрали именно меня, чтобы спасти Рея Кларка?
– Я мог выбрать любого…– пожал плечами старик,– это произошло совершенно случайно, поверь мне… Но ты… удивительный человек. Ты не только сумел выжить в нашем Мире. Тебе удалось завести надежных друзей, и ты отважился бросить вызов самому императору Таллосу. А теперь еще и выяснилось, что ты… Хан-Тум. Высший маг. Тебя явно любят боги, мой друг…
– За прошедший месяц меня чуть раз десять не убили…– вспомнил Сергей.
– Ты чувствуешь ненависть ко мне? – тихо спросил архимаг. – Сейчас ты сильнее меня, и можешь мановением руки превратить старика Даокиса в пепел.
– Я вовсе не чувствую ненависти. Но после того, как все закончится, все же хочу попасть назад, в свой Мир…
– Значит… ты все же решил сразиться с имперцами?