– Слушай, – сказал Барсук, – не торопи меня. Я знаю, что сейчас ты оплакиваешь Джонни. Но скоро ты забудешь его и найдешь кого-нибудь другого. А пока мы будем наблюдать за развитием событий и ждать. Мы сделаем шаг – если вообще его сделаем, – когда они будут к нему не готовы. Это ясно?
– Да, – сказала Мин. – Думаю, теперь все ясно. А у тебя есть наркота, Рыжий?
– Меня снабжает Уолтер. Что у тебя есть, Глинт?
У Глинта был первоклассный набор. Он торговал наркотиками, обеспечивая ими всю команду.
– Попробуй это, – посоветовал он, доставая из сумки коробочку с таблетками и вытряхивая две штуки на руку. – Это заставит тебя забыть о существовании Джонни. Если тебе понравится, я продам тебе сотню по отличной цене. А эти две – бесплатно.
– Спасибо, Уолтер, – поблагодарила Мин Двин.
– Эй, а для чего же тогда друзья? – спросил Уолтер Глинт.
28
Гилл сидел за контрольной панелью, и его чуткие пальцы нажимали на кнопки. Регистрирующее устройство над его головой снимало показания на орбите, а цифровой дисплей демонстрировал гравитационные векторы. Другое контрольное устройство сообщало об электромагнитной активности. Планета R-32 быстро приближалась, ее изображение заполнило уже большую часть экрана.
Планета была окрашена в пыльно-желтый и серый цвета, с редкими черными и фиолетовыми вкраплениями, обозначающими горные цепи. Мертвое морское дно казалось синевато-багровым. Огромная тень затемняла верхний правый угол экрана. Это был Инго – второй по размеру спутник R-32, примерно на семьдесят процентов состоящий из теллурического железа.
Пока Гилл следил за траекторией движения, капитан Хобан опустился в кресло и занялся замерами электромагнитной и солнечной активности планеты. Его и так невеселое лицо вдруг нахмурилось:
– Я получаю какие-то странные сигналы, – сообщил он Стэну.
– Откуда они поступают?
– В этом-то и загвоздка – я не могу установить их месторасположение. Они все время перемещаются.
– А у вас есть информация об их происхождении? – спросил Стэн.
– Простите, сэр?
– Кто-то подает эти сигналы или они естественного происхождения?
– На данном этапе точно не могу сказать, сэр, – доложил Хобан. – У нас нет данных о других космических кораблях в этом районе.
– Здесь много метеоритных осколков, – возразил Стэн, – не знаю, они это или нет.
Гилл вывел на экран другой ряд цифр:
– Погода на поверхности планеты намного хуже, чем мы предполагали, доктор Мяковски.
В центр управления вошла Джулия. Она уже успела надеть свое сталепластовое снаряжение. Кобальтово-синяя форма с оранжевым отливом сидела на ней сногсшибательно. У Стэна замерло сердце, когда он ее увидел.
– Мы готовы к спуску? – спросила Джулия.
– Я бы не рекомендовал спускаться, мисс Лиш. На поверхности планеты погода намного хуже, чем мы предполагали. Может быть, лучше подождать, пока буря немного утихнет? – ответил Гилл.
Джулия нетерпеливо покачала головой:
– У нас на это нет времени. Если бы самая большая опасность заключалась в погоде, то нас можно было бы считать счастливчиками.
– Думаю, вы правы, – согласился Хобан. Он повернулся к Гиллу и спросил:
– Вы готовы сопровождать группу?
– Конечно, я готов, сэр, – ответил андроид. – Я взял на себя смелость отобрать добровольцев. Их пятеро, и они ждут ваших приказов.
Он встал из-за пульта управления. Гилл был высоким и, несмотря на неправильные черты лица, казался симпатичным. Если бы он был настоящим человеком, то можно было подумать, что он чем-то напуган, но так как он им не являлся, то было ясно, что на фабрике допустили какую-то ошибку в лицевой матрице.
– Капитан Хобан, – спросил Стэн, – вы можете показать нам цель более детально?
Хобан кивнул и отрегулировал настройки. Поверхность R-32 появилась на экране в увеличенном виде. Капитан настроил изображение. Крошечная точка на ландшафте быстро росла, пока не превратилась в низкий темный глиняный купол.
– Это улей, – сказал Хобан. – Сложно его не увидеть. Это самое большое сооружение в этой части планеты.
– Улей кажется спокойным, – задумчиво сказал Стэн.
– Но мы все еще находимся далеко от поверхности, – напомнил Гилл. – Когда мы доберемся до места, ситуация может резко измениться.
– Это так, – согласился Стэн. – Но ведь, черт побери, мы ради этого сюда и прилетели. Джулия? Ты готова?
– Готова, Стэн, – ответила девушка. – Нас ждет приятная прогулка.
Стэну очень хотелось разделить ее уверенность.
– Но зачем вам так нужно на поверхность? – поинтересовался капитан. – Я думал, мы собираемся искать обломки космического корабля.
– Всему свое время, – ответил Стэн. – Прямо сейчас под нами находится улей без признаков жизни. Если мы возьмем оттуда маточное молочко, то потом спокойно сможем заняться разбитым кораблем.
– Правильно, – согласилась Джулия. – Заберем все сокровища.
Стэна ободрили радость и уверенность красивой воровки. В конце концов, может, все и обойдется.
29