Читаем Чужие миры полностью

И танцевали они. Целых три раза. На разных балах, конечно, но ведь танцевали! А еще граф как-то улыбнулся ей! И сказал, что Мири выросла настоящей красавицей.

Была б на месте Джолиэтт — Лиля, точно бы не удержалась.

— Запиши, мамочка: Принц взглянул на меня три раза, улыбнулся один раз...

— Три раза...1

Джолиэтт фильма не знала, а потому и шутить не стала. Да и как можно смеяться над самым святым? Девичьей глупостью?

Мири страдала.

Джолиэтт подумала еще какое-то время, а потом махнула рукой.

— Мири, если все действительно так... если ты ему нравишься — вам надо увидеться и поговорить.

— Ты думаешь?

— Я понимаю, что у тебя нет возможности отказаться от брака. Понимаю, что ты обязана будешь уехать в чужую, далекую страну. Но пусть у тебя будет хотя бы кусочек счастья.

-Да!

— Маленький, но твой. Который ты будешь вспоминать долгими вечерами.

1 Из к/ф Золушка, 1947 год, Мосфильм. — Прим. авт.

Миранда яростно закивала.

Потому что рот открыть боялась. Лиля слишком хорошо научила дочку, и то, что рвалось с языка у девочки, никак не вписывалось в образ страдающей влюбленной.

А рвался оттуда дикий мат.

Значит, кусочек счастья!?

Ах ты ж...

А если до дела дойдет? Подсунем в Ханганат опробованную девицу? И Амир такой дурак, ничего не поймет? Правда?

А поймет, так утрется?

Допустим, и поймет, и утрется... и какая жизнь тогда будет ждать Миранду? Ой, невеселая...

И недолгая. Это если не думать о других вещах, более «приятных». Люби Миранда на самом деле... каково бы ей было? Пока любовь еще не обрушилась водопадом, пока только первые струйки... да желай Джолиэтт ей добра — мигом бы посоветовала Миранде делом заняться.

Или еще как отвлекла., нашла бы и о чем расспросить, и на кого переключить, и Джерисону в уши напела бы, и Солея от двора удалила, и Ричарду нашептала. Гадко?

С точки зрения влюбленной дуры — ужасно. С точки зрения Миранды Иртон — так и следовало поступить порядочной женщине, которая заботится о благе лично Миранды. Даже ценой дружбы.

Край — высказать в лицо нечто неприятное про кобе- ляж графа и про глупость Миранды и пообещать молчать. Хоть так!

Но сводничать?

Так подставлять подругу?

Нуй с-самка же ты собаки, герцогиня!

Миранда всхлипнула особенно жалостливо — и принялась уточнять детали. Как, как она может встретиться с любимым? С единственным человеком на свете? С солнцеподобным и лучезарным, чей взгляд светит ярче лучей, а губы темнее рубинов, чья улыбка согревает сердце, а слова дороже алмазов...

Да, подобную чушь Миранда тоже могла выдавать страницами. В духе ханганатской словоохотливости!

Тоже — оружие... Джолиэтт была им сражена наапо- вал — и обещала помочь несчастным влюбленным.

Стерва!

>:< * *

— Мири?

Ганц Тримейн, в отличие от ее высочества, на беседы о погоде не разменивался. Вот еще не хватало.

— Мне посочувствовали, — отчиталась девочка, разматывая шарф — холодно на дворе.

— Только посочувствовали?

— Я бы сказала — умело подначили. Чтобы я продолжала рваться к любимому.

— Хм-м...

— И пообещали поговорить с графом, чтобы выяснить все о его чувствах.

Ганц кивнул.

— Мири, ты чудо!

— Дядюшка Ганц, а вы понимаете, что дешево не отделаетесь? — уточнила Миранда.

— То есть?

— У мамы был один проект... а кому он может пойти больше, я не представляю. Наверняка она вернется — и обрадуется.

Ганц насторожился, но было поздно.

Миранда уже потащила его в мастерскую. А впрочем, ничего страшного там не было. Просто плащ с пелериной, вроде того, в котором разгуливал Василий Ливанов.





Да, в том самом облике. В роли самого великого сыщика всех времен и народов — Шерлока Холмса.

Плащ пришелся впору, и был Ганцу очень к лицу. А вот кепи не понравилось...

❖ ❖ &

Человек посмотрел в зеркало.

И — пустота.

Зеркало словно ровным серым туманом затянуло. Не отражалось там ничего... или он ничего не видел?

Дурацкое стекло полетело в стену.

Глупая девчонка!

Что ж, она сама выбрала свою дорогу. Они всегда выбирают сами!

А что остается ему?

Только смерть!

Смерть...

Авестер, Берма.

— Счастья!!!

Лиля грохнула о землю глиняную кружку.

Здесь это было принято. Бить посуду на свадьбах. Потому и закупали у гончаров побольше «свадебных кубков». Дешевых, из плохой глины, зато разлетались они мгновенно и на множество осколков.

Чем больше посуды перебьешь, тем счастливее у молодых жизнь будет.

А тут не одна свадьба — две!

Замуж в вводили и Марион, и Лари... и где отпраздновать?

Только в «Ежике».

А поскольку трактир оказался слишком мал для всех пришедших, плюнули, да и вынесли столы на улицу.

Ладно — сразу вынесли.

Лиля посоветовала.

Свадьба же! Пьянка, драка, кто наплюет, кто наблюет, а кто и морду кому набьет... Кому оно надо — потом трактир отмывать да чинить?

На улицу!

И приглашать всех!

Прокормим!

Подруги согласились — и торжество грянуло.

Лари, нежная и трогательная, в белых цветочках. Марион, вся в голубом, счастливые до безумия дети, женихи — такие грозные и в то же время заботливые...

Да, здесь действительно чувства. Не только ожидание выгоды.

Лиля тихо радовалась за подруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература