Читаем Чужие скелеты полностью

– Мужьям одной жены, даже если для одного из них она уже в прошлом, весьма полезно делиться опытом, – заметил Кравцов, открывая второй глаз. – Что, прибыли? Кстати, Антонио, а разве вас еще в школе не возили сюда на экскурсии? В ту же «Софиевку»?

– Класс ездил, а я тогда, как назло, в больницу с аппендицитом угодил.

– А вот и она, кстати, – проговорила Юлия. – Слева по ходу.

И действительно – слева от трассы потянулся утопающий в зелени роскошный парк.

– Вы тоже здесь не бывали, Роман?

– Каюсь, – признался психиатр. – Как и в Кхаджурахо. Вот на Ниагарском водопаде – да. Впечатлился.

– Здесь свои водопады, рукотворные. Самый красивый называется «Три слезы». Граф Станислав Потоцкий приказал возвести его в память о своих умерших детях. И в целом парк задуман как гимн его бессмертной любви к Софии Потоцкой. Гимн получился великолепный, но довольно грустный.

– Вы, Юлия, оказывается, много знаете об этих местах, – заметил Кравцов.

– Приходится. – Она повернула направо, и «Софиевка» исчезла из виду. – Это ведь не только достопримечательность Черкащины, но и одно из природных сокровищ Украины. Поэтому своих деловых партнеров, в том числе и потенциальных, я обязательно вожу в «Софиевку». Лучшего места для деловых переговоров, чем этот парк, нигде не найти. Здесь мы обсуждаем условия – так сказать, готовим почву в окружении ландшафтных красот и античных статуй, а в Жашкове подписываем документы.

– А вы, оказывается, психолог, Юлия, – усмехнулся Кравцов. – Самая выигрышная стратегия. Это я вам как профессионал говорю.

Собственно, в этом качестве Роман Кравцов и участвовал в этой поездке.

Получив сообщение Юлии о звонке из Умани, Антон не удержался и выложил приятелю все. Кравцов моментально оценил ситуацию и пришел к выводу: жертвам Учителя Свободы наверняка потребуется психологическая помощь, а впоследствии – и реабилитация. А в какой мере – это мог оценить только специалист по душевным недугам. Опыт у Романа имелся: еще в начале карьеры ему довелось поработать с бывшими адептами пресловутого «Белого Братства».

Поначалу Юлия восприняла его участие в поездке в штыки – ей с ходу не понравилось сравнение ее брата с лидерами «Белого Братства». Но Роман был приглашен Антоном, и в конце концов она смирилась, понимая, что помощь и консультация психиатра могут оказаться полезными.

– Если уж говорить о местах паломничества – вот вам еще одно, но настоящее, – заметила Юлия, сворачивая к центру. – Видите улицу, которая спускается вниз от сквера?

– Ну и что там такого примечательного?

– Это улица Белинского, там находится усыпальница рабби Нахмана, основателя брацлавского хасидизма. Сюда в конце сентября съезжаются несколько десятков тысяч хасидов со всего мира, чтобы встретить иудейский Новый год. Между прочим, я там так ни разу и не побывала – женщин неохотно пускают к святыне.

– Я, Юлия, честно признаюсь – ничего не знаю об этом еврейском мудреце. Должно быть, замечательный был человек, если оставил по себе такую память.

– Это не обязательно, – пожала плечами женщина. – К тому же мы почти на месте. Девушка, которая звонила, дала такие координаты: угол улиц Пушкина и Перовской. Я должна остановиться у углового дома и набрать ее номер.

– Ну так и набирай – вот он, тот самый перекресток!

12

Новую знакомую звали Леся.

На вид около двадцати, короткая стрижка, немного заикается и из-за этого заметно смущается. Девушка не ждала, что гостей окажется трое, в том числе и двое мужчин средних лет. Это заметил Кравцов и, чтобы сразу прояснить ситуацию, мягко, но решительно отстранил Юлию.

– Леся, меня зовут Роман Иванович Кравцов. А это мой коллега – Антон Антонович Сахновский. Мы оба врачи, а врач, как вы, наверно, знаете, – не мужчина и не женщина. По крайней мере, в том смысле, в каком люди привыкли воспринимать разницу между полами.

– Это вы… к чему? – недоуменно спросила Леся.

– К тому, что вы можете говорить в нашем присутствии с Юлией Васильевной так же откровенно, как если бы вы беседовали с ней наедине. Теперь понятно?

– А почему вы решили, что я хочу поговорить о каких-то вещах… ну… в общем, которые не предназначены для мужских ушей?

– Потому, Леся, что вы не подруга одной из жертв. Вы – одна из потерпевших, верно?

Юлия удивленно взглянула на Кравцова. Девушка покраснела, опустила глаза и пробормотала:

– Вы ошибаетесь…

– Не думаю, Леся. Я психиатр, и опыт у меня солидный. Если мои друзья могут не обратить внимания на кое-какие вещи, я просто обязан это сделать. Ведь вы узнали Учителя Свободы по фотографии, которая была показана в «Чрезвычайных новостях»?

Девушка кивнула.

– Своего настоящего имени он никогда не называл, так?

Девушка опять кивнула. Антон все понял и бросил быстрый взгляд на Юлию – на ее лице читалось то же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза