— Ошибаетесь, — степенно возразил Эрик. — Ящик, который вчера упал мне на руку, как видите, упал именно кстати. Если б не он, вы бы не застали меня сегодня дома. — Он придвинул второй стул и сел рядом с Агатой. — Ну, выкладывайте все, как на духу… Тут вы можете чувствовать себя спокойно.
Уверенное и вместе с тем тактичное, уважительное отношение странным образом подействовало на Агату. Она сразу почувствовала себя так, словно находилась среди давних и добрых друзей. Неторопливо и обстоятельно девушка принялась рассказывать Эрику всю историю своего знакомства с господином Антоном, начиная с того апрельского вечера, когда она впервые приехала на виллу. Эрик внимательно слушал, отведя взгляд в сторону, чтобы не смущать рассказчицу. Ивенс, тот, напротив, опершись рукой на стол, не сводил глаз с Агаты и в такт ее речи временами кивал головой, словно мысленно сверяя ее теперешний рассказ с тем, что уже слышал в машине.
Описав свое последнее свидание с господином Антоном, Агата умолкла.
— Ну что ж! Дело совершенно ясное, — после некоторого молчания произнес Эрик. — Этот господин — один из тех, кто под крылышком нашего правительства занимается шпионской деятельностью против Советской России. Правда, господа социал-демократы из правящей партии так же, как и их друзья консерваторы, клянутся, что им о подобной деятельности ничего неизвестно. Но мы внесем запрос в риксдаг, сообщим адрес этого типа, и они будут вынуждены нам ответить. Мы потребуем ответа!
— А как же Франц? — робко промолвила Агата. Судьба Франца — это было то главное, ради чего она приехала сюда.
Эрик провел здоровой рукой по лицу, сгоняя набежавшую тень.
— Боюсь, девушка, как бы с ним не случилось чего плохого… Люди той породы, к которой принадлежит ваш бывший хозяин, не любят лишних свидетелей. Счастье еще, что вы отделались так легко.
— Если господин Антон причинит Францу какую-нибудь неприятность, — Агата побоялась произнести слово «убьет», — то я ему отомщу… Еще сама не знаю как, но отомщу непременно!
— Месть — чувство, недостойное борца, — спокойно сказал Эрик. — Направленная против изверга-одиночки, она, к сожалению, ничего или почти ничего не даст для общего дела… А главное — это общее дело. Дело, ради которого мы живем, за которое боремся!
— Боюсь, что борца из меня не получится, — с грустной улыбкой сказала Агата.
— Получится! — уверенно воскликнул молчавший все это время Ивенс. — Надо только хорошенько захотеть… Для начала мы вам найдем работу переводчицы. Хотите быть переводчицей у нас?
— Я должна прежде посоветоваться с отцом, — робко возразила Агата.
— Да, кстати, а кто ваш отец? — спросил Эрик.
— Капитан Эриксон.
— Не тот, что ходил на старушке «Агнессе»?
— Да.
— Ах старая уключина! Какую дочку красавицу вырастил!
— Вы знаете моего отца?
— Я с ним когда-то вместе плавал. Передайте ему привет от Эрика Тронхейма. Он сразу вспомнит… И скорее возвращайтесь к нам. Придете?
Агата вдруг почувствовала себя сильной-сильной.
— Непременно приду!
— А вашего Франца мы будем искать, — сказал Ивенс. — Был бы он только жив.
— Был бы он только жив… — машинально повторила Агата. Она опять стала грустной.
Прошло пять дней. Франц так и не показывался. Агата узнала у отца адрес Акселя и поехала к нему — может быть, он что-нибудь знает о судьбе Франца? Соседи сказали, что господина Акселя нет дома.
А на шестой день рыбаки, промышлявшие в шхерах, заметили труп молодого человека в кожаной куртке, прибитый к одному из мелких островков. Затылок утопленника был проломлен.
— Сорвался с утеса, — предположил один из рыбаков.
— А может, столкнули? — сказал другой.
Никаких документов при утопленнике не оказалось. Только в одном из его карманов рыбаки нашли маленький, похожий на игрушку, компас. Морская вода не попала внутрь. Компас взяли в руки, стрелка качнулась и застыла, как всегда.
По странной случайности лодка в это время занимала такое положение относительно берега, что северный конец стрелки показывал прямо на виллу господина Антона.
Впрочем, это длилось не более двух-трех секунд.
Глава пятая
Пароход «Панама» стоял в Амстердамском порту. Ветреный августовский день был на исходе. Как правило, оживление на всех судах, стоявших под погрузкой, к вечеру прекращалось. Но на борту «Панамы» не умолкали веселые голоса матросов, слышался скрип судовых лебедок, над раскрытыми трюмами в сине-сером небе проплывали черные ажурные тени подъемных кранов…
Из Амстердама пароход направлялся в один из портов Советской Прибалтики. А для команды каждый рейс в эту страну был радостным событием. Среди моряков судна насчитывалось немало голландцев — они помнили о бескорыстной материальной помощи, которую оказал Советский Союз их родине, пострадавшей от наводнения; на устах у многих были воспоминания о героическом экипаже судна «Смоленск», который во время страшного шторма 1951 года спасал в Северном море гибнущие суда. Даже те, кто не питал особых симпатий к Советской стране, были довольны предстоящим рейсом: они знали, что в том порту, куда они идут, «Панаму» не задержат под разгрузкой, там работать умеют.