— Перехватил у меня внезапно, прямо на полном ходу руль. Иначе, за каким чертом я бы поехал таранить ограждение со скоростью восемьдесят миль в час. Что мне, жизнь не дорога?
После такого заявления разные мысли полезли в голову тому, кто, ни с того ни с сего, вдруг превратился чуть ли не в обвиняемого:
— Какая чушь! — возмутился Фрэнк.
Господин Оверли огляделся по сторонам, в поисках возможных свидетелей всего, сейчас происходящего с ними. Но любопытных не осталось сразу после того, как проезжие автомобилисты убедились, что обошлось без жертв и аварией уже занимается полиция.
— Чушь не чушь, только в участок придется проследовать со мной. Причём, всем троим участникам аварии, — отрезал сержант Смитчел, наливаясь злобой к неуступчивому Фрэнку Оверли.
— Эй, ребята, — обратился он к экипажу второй патрульной машины. — Отвезите этих двоих в город в участок.
И тут же решил участь третьего из разбитой машины:
— Пострадавшего таксиста я сам туда доставлю!
Убедившись, что протесты не помогают добиться истины, и на сержанта не произвело никакого впечатления даже предъявленное удостоверение помощника прокурора округа, Фрэнк лишь махнул с досады рукой на уже случившееся.
Тем более, вышло, отпущенное им, время и опоздания в аэропорт избежать теперь было просто невозможно:
— Так и быть, поехали в полицейское управление.
Действительно — нужно разобраться:
— Кто тут был прав, а кто виноват?!
Сержант Смитчел дождался на месте аварии, когда машина, увозящая обратно в город Алика и Фрэнка, тронулась в путь, только потом и сам отправился следом.
К сожалению, у, так и не состоявшихся авиапассажиров неприятности этим еще не кончились. Новая задержка случилась уже в городе. Там долго ждали в участке появления сержанта и таксиста.
Но лишь к вечеру, крайне раздосадованный сержант Смитчел явился на глаза своему начальству.
Признался в том, мол, дал промашку во всей этой истории.
— Поверил тому чертовому таксисту, что виноват пассажир, а он меня самым наглым образом обманул, — убеждал всех Смитчел. — Вначале попросил заехать в гараж, дескать, желает сообщить о случившемся своему хозяину. Когда я остался в машине ждать возвращения шофера из диспетчерской, его уже и след простыл.
По рассказу сержанта выходило, что решив ускорить возвращения аварийного водителя, он сам зашел в гараж, только никакого таксиста там уже в помине не было.
Джерри горячился так артистично, что нельзя было не поверить в его досаду:
— К моему приходу обманщик исчез. Я уж искал его потом, искал. Только он как в воду канул.
Судя по рассказу сержанта, ему удалось, правда, не сразу, а лишь потом выяснить:
— Такси это было нелегальным, нигде не зарегистрированным.
Что являлось собой фактом совсем не удивительным. Бывало, шли автомобилисты на подобное, чтобы налогов не платить.
Фрэнку же, выслушавшему всю эту историю, оставалось решить иную головоломку:
— Как получилось так, что самозванец приехал раньше других? Откуда он мог узнать о вызове такси до аэропорта к отлетающему, рейсом до Парижа, пассажирскому самолету?
Оправдания проштрафившегося полицейского и устроенный тому нагоняй, уже мало интересовали мистера Оверли.
Огорчало всерьез, что в этот неудачный день они с Аликом по чьей-то глупости опоздали к отлету.
Еще более он расстроился, узнав, что следующий рейс будет по расписанию лишь через сутки. Об этом ему сообщили, ответив на телефонный звонок, сделанный прямо из полиции.
— Ну да ладно, Алик, билеты нам уже переоформили, полетим в следующий раз, — переговорив по телефону с диспетчером авиакомпании, заметил Фрэнк.
Он, по привычке, шутливо взлохматил на голове мальчишки, изрядно отросшие за лето, выгоревшие на солнце, волосы:
— Теперь поехали лучше домой. Потом сходим в парикмахерскую. Как деду покажешься таким лохматым? Все одно день потерян. А так пойдет даже на пользу.
Отвез их на квартиру Фрэнка Оверли тот самый сержант — собственной персоной, по чьей прихоти они никуда не улетели.
Извинявшийся всю дорогу Джерри Смитчел так корил себя за допущенную оплошность, что получил-таки прощение. Так как ценой ошибки не было что-то важное:
— В Париж Фрэнк и Алик опаздывали по его милости всего на двадцать четыре часа.
Что было вполне поправимым.
— Однако дело терпит, — успокоился мистер Оверли. — Не так уж оно сверхсрочное и особо нам можно не волноваться.
О случайной и непредвиденной задержке он позвонил и к себе в прокуратуру, и к дедушке Алика.
Но чемоданы распаковывать не стал.
Надеясь завтра благополучнее добраться до самолета.
— Пусть чуть позже увидим эту девицу. Что из этого? — подумал Фрэнк, забираясь под одеяло, когда уже на соседней кровати спокойно заснул и видел уже не первый сон, вполне счастливый Алик Колен.
Глава четвёртая
Телефонный звонок Фрэнка из Кривпорта профессору господину Колену об изменении рейса, с которым тот доставит ему внука, был очень своевременным:
— Зачем пожилому и чрезвычайно занятому человеку лишний раз садиться за руль и гнать машину?
Поэтому в международный аэропорт Орли Жану Луи Колену не пришлось по этому поводу ездить дважды.