Читаем Чужое сердце полностью

– То есть обычно поступаешь иначе: кончил и потихоньку слинял. Верно я говорю?

– Да.

Кэт похлопала ресницами и сложила на груди руки.

– Как я понимаю, вы оказали мне высокую честь. Я польщена, мистер Пирс. Польщена и тронута до глубины души, – произнесла она, пародируя южный акцент.

– Прекрати, Кэт!

– Или к черту, Алекс!

Он пристально посмотрел на нее и негромко выругался.

– Этой ссоры никогда бы не было, если бы… – добавил он, помолчав.

– Хватит заикаться. Говори, что хотел сказать. Боюсь, для дипломатии уже слишком поздно. Если бы что?

Он подошел ближе и встал рядом, глядя на нее с высоты своего роста.

– Если бы мы с тобой так классно не потрахались.

Она была готова взорваться от злости. Увы, от его слов где-то внутри ее существа вновь проснулось желание. С каким удовольствием она выцарапала бы ему глаза и одновременно растаяла бы в его объятиях.

– Нет, какое, однако, у тебя высокое мнение о себе, – сказала она, отодвигаясь от него. – Или ты рассчитывал, что я лишусь чувств, когда услышу, как ты говоришь гадости? Кто ты такой и кем себя возомнил? Героем своих бездарных книжонок, которые ты печешь как пироги?

Алекс вогнал кулак в ладонь другой руки.

– Черт, Арни был прав.

– Твой агент? А при чем здесь он?

– Он посоветовал мне выложить все карты на стол. Сказал, что это лучший способ устранить проблему.

– Ты разговаривал со своим агентом, как «устранить проблему», то есть меня? – От ярости и удивления в ее голосе прозвучал металл. – Мистер Пирс, считайте, что ваша проблема «устранена». Я даже готова написать для вас прощальную речь.

Не звони мне и не вздумай приходить ко мне домой, – заявила она, тыча пальцем ему в грудь. – Даже не пытайся меня найти и как-то со мной связаться. Ты ничтожество. Ты ни на йоту тот, кем я тебя считала. И я больше не хочу тебя видеть.

Набрав полную грудь воздуха, она дала по нему последний залп:

– Ты меня понял, сукин сын?!

Глава 29

Был прилив, но Кэт сидела далеко от его пенистой кромки прибоя, обняв колени и положив на них подбородок. Взгляд ее был устремлен к горизонту, который только что поглотил солнце, хотя и не без сопротивления. Небо все еще было светлым, правда, с красноватым оттенком, который постепенно сдавал позиции под натиском бархатной синевы.

Почувствовав рядом присутствие кого-то еще, она обернулась. Каково же было ее удивление, когда она увидела, как к ней движется Дин. Подойдя ближе, он опустился рядом с ней на песок.

– Откуда ты узнал, где меня искать? – спросила она, когда к ней вернулся дар речи.

– Сегодня во второй половине дня я позвонил тебе в Сан-Антонио. Твой ассистент ответил мне, что ты решила взять несколько дней отгулов, которые проведешь в Малибу. Скажи, неужели ты намеревалась побыть здесь и улететь, даже не поставив меня в известность?

– Да, – честно призналась она. – Мы ведь расстались далеко не мирно.

Он с легкой обидой посмотрел на нее.

– Вообще-то я позвонил сегодня, чтобы извиниться. В тот вечер я повел себя в твоем доме как последний идиот.

– Что было, то прошло. Не бери в голову.

Кэт боковым зрением поймала на себе его взгляд. С минуту поколебавшись, Дин сказал:

– Извини меня, что я тебе это говорю, но ты выглядишь не лучшим образом. Если быть до конца честным, ты похожа на ходячий труп.

– Ну, спасибо.

– Что он такого натворил?

– Кто?

Дин не ответил, и тогда она повернула голову. Он хмуро смотрел на нее, явно обиженный ее притворством. Кэт вновь устремила взгляд на прибой.

– Я переспала с ним.

– Так я и думал. И в чем проблема? В кадре нарисовалась другая женщина?

– Он утверждает, что нет. И похоже, что так оно и есть.

– Темные делишки в прошлом?

– Что-то такое, что он назвал «дерьмом», но в подробности не вдавался. Думаю, это как-то связано с его уходом из полиции. Если в двух словах, он приударил за мной, соблазнил, но в серьезные отношения вступать не намерен.

– И тебя по-прежнему к нему тянет?

Храбрая Кэт всегда говорила правду, независимо от того, насколько та была жестока, даже в ущерб собственной самооценке.

– Я бы солгала, если бы сказала, что нет.

– Понятно. – Дин отступил от нее на один шаг. – Ты его любишь?

Кэт негромко вскрикнула, как будто уколола палец, и прижалась лбом к коленям.

– Все понятно, – произнес Дин. – А он сам в курсе?

– Боже мой, нет. Мне кажется, я отлично разыграла сцену. Я отчитала его и выставила за дверь. Даже замахнулась хрустальной вазой, когда он отказался уйти. Впрочем, вряд ли он серьезно воспринял мою угрозу. Но все же ушел.

Кэт подняла голову и посмотрела на волны. Она так упивалась своим страданием, что даже не заметила, что по щекам ее катятся слезы.

– Извини, Дин. Я понимаю, как тебе тяжело. Спасибо, что выслушал меня.

Он прикоснулся к уголку ее рта, где застряла одинокая слезинка.

– Этот человек глупец, если отказывается от серьезных отношений с тобой. Разве можно желать чего-то большего?

– Сомневаюсь, что Алекс сам знает, чего он хочет. Ему не сидится на месте, ему вечно чего-то не хватает и он что-то ищет.

– Или же убегает от того, что нашел.

– Возможно. А может, он просто обыкновенный эгоист, хотя сам не отдает себе в этом отчета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Charade - ru (версии)

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература