Дориан беспокоился, что не сможет нагнать свой темп, но выделившийся в результате стычки с Джозепом адреналин дает его мускулам силу, которой не было сегодня утром. Проходит полчаса, и его рвение немного уменьшается. И все же Садлер заставляет свое тело продолжать тренироваться. Он тихонько бежит, когда вдруг слышит позади себя звук приближающихся тяжелых шагов.
Дориан разворачивается, чуть не падая, когда видит, что в его сторону с нечеловеческой скоростью бежит Блю.
– Боже, – задыхается Дориан и наклоняется.
– Прошу прощения, директор Садлер, – говорит Блю. – Я думал, вы захотите, чтобы я присоединился к вам во время пробежки. Меня зовут Маркус. Блю попросила меня сообщить вам, что она чувствует себя лучше и завтра сможет вернуться к работе.
Дориан щурится, глядя на искусственное существо. Маркус – это то, кем он был бы, если бы ему не пришлось стать человеком. Он был бы таким же стройным, гибким и совершенным. Дориан раздражен тем фактом, что тренировка его утомила и ему нечем дышать. Он выпрямляется, глядя на синтета.
– И как он? – спрашивает Дориан, но сообщение Маркуса напоминает ему о лежащей в постели хрупкой и изможденной женщине. – Э-м, точнее, она.
Маркус радушно улыбается:
– Идет на поправку. Мышечные релаксанты, антибиотики и болеутоляющие средства притупляют боль интубации. Я думал, что она останется в таком состоянии до конца своих дней.
Дориан хмурится:
– Значит, она не участвует в нашей беседе?
– Нет, директор, но так как я обязан заботиться о ее благополучии, я расскажу ей о содержании нашей дискуссии.
Дориан мысленно усмехается. Сейчас в его игре задействовано слишком много лиц, и он не посмел бы играть с Блю, командующей телом андроида. Она могла обо всем догадаться и попытаться его остановить.
– «Вейланд-Ютани». Изменение приоритета Альфа Один Тринадцать. Авторизация: «Садлер».
Маркус замирает.
Интерлюдия. Дик
В питомниках тихо. Там всегда тихо, если противоударные двери заперты. Существа пробуждаются только тогда, когда ощущают возможность побега или когда чувствуют людей. В этих случаях ловцы стараются напугать человека, независимо от того, выиграют чужие от этого что-либо или нет.
Дик ходит по ПСиОСИ из комнаты в комнату, проверяя в пятидесятый раз, все ли на своем месте. Кауфманн больше не представляет угрозы, поэтому Дику пришлось настроить систему, которая чувствительна к внезапным движениям или громким звукам. Двигаешься слишком быстро – получай удар. Если ловцы истекут кровью, клетка будет залита кислотой, а если совершат какую-то глупость, то Дик с удовольствием отправит в космос весь блок.
Затем он подходит к хранилищу яиц, где замечает двадцать контейнеров с тщательно разработанным климат-контролем. Они находятся под постоянным наблюдением, и в них поддерживается необходимая влажность и температура, а также замеряется электрическая активность кожи. Если лицехват вылезет из яйца, специальная программа, к которой подключен бокс, наполнит контейнер кислотой и сожжет его. Но если один из этих ублюдков освободится, «Холодная кузница», без сомнений, останется без члена персонала.
Большое количество пустых ящиков свидетельствует о задержке проекта.
Механический погрузчик Дика неподвижно стоит на заднем плане. Дик всегда боится залезать в него, так как существа следят за ним всякий раз, когда он несет бокс в лабораторию. Он не может избавиться от чувства, что они знают о содержимом контейнеров. Даже если ловцы не видят яиц, чужие прекрасно их чувствуют.
Наконец Дик направляется к бункеру с шимпанзе. Он всегда с нетерпением ждет встречи с обезьянами, даже если собирается их убить. Они единственные на этой тупой станции, кто всегда в хорошем настроении, пусть и не говорят по-английски. Дик, наверное, возьмет одного из размороженных приматов, накормит его, проверит на ветеринарном столе и вернет обратно. Это будет прекрасный способ отвлечься от хмурого настроя, который принес на станцию Дориан Садлер. Дик знает, что не должен привязываться, но такой соблазн при контакте с животными слишком велик.
Однако когда он приближается к зверинцу, то слышит крики.
Шимпанзе взбудоражены, как никогда. Стараясь не шуметь, Дик ползет к одному из многих арсеналов, размещенных по всему комплексу, и берет винтовку. К сожалению, это не один из безгильзовых импульсных автоматов, какими пользуются колониальные морпехи. Обычные ружья, которые не могут пробить дыры в корпусе космической станции. Дик сомневается, что если один из жуков вдруг выберется из заточения, то винтовка ему поможет. Однако оружие – это отличное утешение для ученых. Он осматривает помещение и наклоняется ближе, не желая снимать винтовку с предохранителя, пока не поймет, что происходит.
Одна из клеток открыта, и у ветеринарного стола с лежащим на нем животным стоит Кембили Окоро. На нем окровавленный хирургический халат и шапочка. Он копается в чертовой шее бедного шимпанзе, и со стола стекают тонкие темно-красные струйки. Какая-то пластиковая трубка, похожая на оболочку для колбасных изделий, свисает со стойки рядом с ним.