дня считался пропавшим без вести, ни откуда у неё на шее этот маленький алый веер, надетый на тонкий кожаный ремешок.
Она помнила только вину, за то, что так и не донесла лекарство и отец умер.
Да с ней осталась боль, что с того дня жила в её сердце и покалеченной руке.
А иногда в самых страшных снах ей вдруг являлись глаза, горящие кровавым огнём и голос: «Однажды ты будешь моей».
Часть первая
И дик, и чуден был вокруг
Весь божий мир; но гордый дух
Презрительным окинул оком
Творенье бога своего,
И на челе его высоком
Не отразилось ничего.
М.Ю. Лермонтов "Демон"
М.А. Врубель
Глава 1. Анна
— Отчевы кальсоны! — выругался возница, и карета встала.
Анна вздрогнула, прогоняя воспоминания. Ночью ей снова снились горящие глаза.
Но это неудивительно: перед дорогой она нервничала и плохо спала.
Сегодня особенно. Всё же сегодня она навсегда покинула стены Пансиона и возвращалась из большого богатого южного Энта в родную маленькую северную Пелеславию. В имение отца, которым после его смерти управляла тётушка. Она же, тётя Санти и отправила восемь лет назад десятилетнюю Анну, как положено, под надзор сестёр-монахинь в Пансион. Каждый год навещала свою Анни, а теперь ждала в Ларсхофе, летней резиденции коронессы Энта Оранты Третьей, чтобы забрать домой.
Коронессе Энта они приходились родственниками. Королевская кровь обязывала и родственные связи любой дальности почитались.
Восемь лет жизни, учёбы и труда позади. Теперь Анну ждала новая взрослая жизнь. Это и приятно волновало, и тревожило. И, наверно, поэтому сегодня во сне Анна слышала ещё кое-что.
—
— Ничего страшного, сьерита Анна, — пристально посмотрел на неё эдэ Дант, что сопровождал её из Пансиона до Ларсхофа, и подал руку, помогая выйти. — Всего лишь вынужденная остановка. Карета увязла в дорожной грязи.
Восемнадцатилетняя Анна ди Тру поправила дорожное платье, ещё монастырское, строгое, в серых тонах, и, спустившись по подставленной слугой скамеечке, разволновалась:
— Это надолго нас задержит?
— Не думаю, — мягко улыбнулся в ответ благоверный Анри Дант, едва начавший седеть мужчина в тёмно-лиловой рясе с белым воротничком. — Мне показалось или вы сказали:
— А это что-то значит? — удивилась Анна. — Я слышала эту фразу во сне.
Две хмурых складки легли между его бровей, словно говоря: странно. Да и всё выражение благородного лица священника с яркими, словно подведёнными углём глазами необычного глубокого фиалкового цвета (возможно, такой оттенок им просто придавала ряса, подумала Анна) выражало лёгкую тревогу.
— Это древне-энтарский. Заклинание из абортата — древнейшего ритуала изгнания демона.