Читаем Чужой жених (СИ) полностью

К сожалению, ни смотря на семейную идиллию, Керк приезжал домой поздно, почти всегда был усталым и молчаливым. Разумеется, Эвелин ходила в соблазнительном пеньюаре, или же делала ему массаж, и тогда они придавались неистовой страсти. Незадолго до уик-энда, Керк предупредил, что у него назначена важная встреча с клиентом, и он не придёт на ужин. Эви насторожилась. Она была уверена, никакого клиента нет, это непременно должна какая-нибудь женщина. Следить за собственным мужем не хотелось, но судьба ей не оставила выбора. Она весь день провела в машине, наблюдая за офисом, в котором вот уже несколько месяцев работал Керк. Ровно в семь часов, знойный мужчина вышел на улицу и сел в такси. Затем, Керк вышел в совершенно другом месте, и отправился ресторан не итальянской, а французской кухни. «Он что-то скрывает», - решила жена, и проскользнула следом за ним. Метрдотель проводил её к столику около окна, и к счастью, с того места отлично просматривался весь зал. Вот Керк сел за столик и улыбнулся какой-то даме. Ну, точно! Она так и знала, что здесь замешана женщина. Потом им подали красное вино. Керк что-то рассказывал. Дама пронзительно смеялась. Эви ёрзала на стуле. Едва лишь Керк галантно поцеловал ручку незнакомки, как Эвелин вскипела от ревности и точно вихрь пронеслась по залу. С дикими криками она налетела на элегантную женщину, и принялась бить её своей сумочкой.


- Я не позволю тебе соблазнять моего мужа! - кричала она, брызгая слюной.


Официант и Керк с трудом оттащили разъярённую Эви. Женщина была возмущена до глубины души, и через пару минут покинула ресторан. Керк силой увёл жену, которая намеревалась продолжить скандал в общественном месте. Впервые в жизни ему было стыдно. Он молча сел за руль её автомобиля, и так же в полном молчании они добрались до дома. У прислуги был выходной, так что супруги могли всласть орать друг на друга и бить дорогой фарфор.


- Как ты могла устроить такой скандал? - взревел знойный мужчина, и его лицо исказила отвратительная гримаса.


- Посмела. Нечего расхаживать по ресторанам с доступными женщинами, когда дома тебя ждёт любящая жена.


- Это вовсе не доступная женщина, а супруга одного миллионера, который хотел сотрудничать с нашим банком. Но из-за той сцены, что ты сегодня устроила, боюсь, сделка сорвётся. И как я объясню всё это твоему отцу? А? Скажи мне. Как?


- Значит, это была не твоя любовница? - задумалась Эвелин.


- Нет. И вообще, откуда у меня может быть любовница, если я постоянно с тобой. Если я каждую ночь провожу в нашем доме. Что за грязные мысли тебя посещают?


В тот вечер быстро произошло примирение. Эви клялась, что впредь будет вести себя прилично и больше не станет сомневаться в любимом муже. Но подобные сцены стали повторяться, и банкир пригрозил зятю увольнением, если тот не утихомирит свою благоверную. Эвелин решила поговорить с доктором Райт и лично приехала к ней в клинику. Каково же было её удивление, когда она вошла в кабинет и застала рыжеволосую докторшу в объятиях собственного мужа. Керк оттолкнул от себя эту женщину и схватив за руку жену, потащил её к выходу.


- Пойдём, любимая. Нам здесь делать нечего.


- Что происходит? - побледнела Эви.


- Ничего особенного, - с улыбкой произнесла доктор Райт, садясь в кресло. - Мы просто беседовали.


- А мне показалось, что вы целовались.


- Ну, впечатлительный человек часто преувеличивает.


- Дорогая, не слушай её, - строго сказал Керк, и снова потянул жену за собой. - Уйдём отсюда.


Должно быть ему сильно повезло, потому, как удалось увести Эвелин, пока та не устроила очередной скандал.

Глава седьмая



Дома произошла бурная ссора. Эви кричала, топала ногами и требовала объяснений. Керк в порыве гнева дал ей пощёчину. Та, заламывая руки и громко рыдая, повалилась на диван.


- Негодяй! Ты не любишь меня!


- Не думал, что такое когда-нибудь скажу. Но кажется, мне следовало жениться на Ванессе.


- Что? - возмутилась Эвелин, и слёзы её мгновенно высохли. - Вот как ты заговорил? Ну, тогда ещё есть время вернуться к ней.


- Если бы я только мог. Боюсь, что Ванесса никогда не простит мне подобного предательства.


Той ночью Керк не пришёл к ней мириться, более того, он провёл ночь в комнате для гостей, тем самым подчёркивая неправоту жены. Утром, оставшись одна, Эви позвонила матери. Ей непременно нужно было кому-нибудь излить душу. Дочь жаловалась на грубость и холодность Керка, и намекала, что у неё появилась соперница.


- Не думай об этом, - послышался в трубке голос матери. - Он очень тебя любит.


- А как же та сцена с докторшей?


- Вероятно, это недоразумение.


Перейти на страницу:

Похожие книги