Читаем Cold hands, warm heart (СИ) полностью

- У меня всего один обол. – Проговорила Лена, демонстрируя ржавую старую монетку, найденную в глубине ее карманов.

- Одна монета – один вопрос. – Альбиноска безмолвно приняла монету. – Но ты будешь лишь помнить отрывки моего ответа, сохранив внутри себя чувства и ощущения. Как с чувством неугасающей надежды, что до сих пор теплится в тебе от моего прошлого предсказания.

- Я согласна. – Кивнула Лена.

- Задавай вопрос. – Приказала спокойно девушка.

- Амели жива? – Это был единственный вопрос, который беспокоил Окстон до потери сна.

- Это сложный вопрос. – Призналась альбиноска спустя минуту размышлений. – И да, и нет.

- В каком смысле? – тут же растерялась Лена.

- Та Амели, которую ты знаешь, больше нет. Та, что появилась, не она вовсе. Та же, что будет, странное смешение двух меньших зол. – Туманно проговорила она, вновь делая затяжку из своей трубки. – И ты потратишь около полу-десятка лет на то, что встретиться с ней снова.

- То есть… она жива. – Поняла Лена с замиранием сердца.

- И да, и нет. – Вновь повторила альбиноска, но Лена ее уже не слушала, направляясь прочь с кладбища. – Прощай, рыцарь. Еще увидимся.

***

…эти слова вспыхнули в сознании Окстон уже тогда, когда она поздоровалась своим телом с бетонной крышей одного из многоэтажных домов. Воспоминания прорезались в ее глазах подобно ярким вспышкам, заставляя стиснуть зубы…

Когда она встала на дрожащие от слабости и боли ноги, она рассеянно вытерла ладонью разбитую губу и, опустив взгляд вниз, осознала, что ее хроноускоритель был поврежден, отказываясь перемещать ее. Трейсер прислонилась спиной к кирпичной стене и, переводя дыхание от полученных травм, осознала в один миг то, что заставило ее ощутить в глазах горькие слезы, намного сильнее тех, что могли быть вызваны сожалением по убийству Мондатты…

-…Амели… - позабытое во множестве скорби и печали имя ощущалось на языке словно позабытая сладость, которая сейчас приносила горечь. - …неужели это ты?…

***

(1) Просто позволь этому произойти…

(2) Я представляла себе, как это произойдет…

(3) Твой болтливый язык стоит использовать на коленях, милая.

(4) Я тебя люблю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература