Читаем Continental Drift полностью

A little while later, Bob says they should pack up and leave now, as soon as possible, before they spend all their money here in Florida. Elaine agrees. She should quit her job now, pick up her pay this afternoon and take from the bank the few hundred dollars they have left in the checking account.

For a long time, they say nothing more, until Elaine says that the money Bob took from the Haitians should not leave Florida with them. “It’s worse than drug money,” she says.

“No. You’re right. I don’t know what I should do with it, though. I can’t turn it in to the police. It’s a lot of money, though,” he adds.

They are silent for a while, then Elaine says, “Shouldn’t you give it over to Ave somehow? That’s where it belongs. It’s evil money. Or what’s-his-name, Tyrone.”

“No, what I should do is give it back to the Haitians. If I could figure out how.”

For the first time, as they make their plans, they are speaking of “should” and “should not,” and they do it stiffly, awkwardly, for these are words that make it difficult to mingle fantasy with hope. The sentences fit clumsily in their mouths and stumble over tongue, teeth and lips, as if either the words and grammar or the mouths were not their own. But Bob and Elaine struggle on, for they know now that this is the only way a new life can be made. And they must make a new life; the old one has died and is rotting. They are living on a corpse that has begun to stink.

They can’t afford to rent a U-Haul, so they decide to pack and carry north only their clothes, bedding, linens and kitchenware. They will leave the rest of their belongings — except for the baby’s crib and playpen, which can be tied to the roof of the car — in exchange for the rent they’ll owe for not giving a month’s notice to Horace. “Should we tell him what we’re doing?” Bob asks.

Elaine says, “No. We shouldn’t tell anyone. Once he sees the stuff we’ve left, he’ll be happy we’re gone.”

By the time the girls come home from school, Bob and Elaine have begun packing in earnest. When Ruthie and Emma learn that they are moving back to New Hampshire, and Daddy will get his old job back, and they’ll find a nice place to live, just like they used to have, the girls are visibly pleased, even Ruthie, and immediately they go to work packing their favorite toys, dolls, games and books into the boxes that Elaine brought back when she went out to close the bank account and pick up her paycheck at the Rusty Scupper.

For supper, because all the dishes, pots and pans have been wrapped and closed into boxes, Bob takes everyone out to McDonald’s in Key Largo, and though he still cannot eat — the very sight of the Big Macs and fries makes him suddenly nauseous — Bob enjoys his family’s pleasure in a way he has not for months. Their fussing and noisy delight, their impatience, their innocent, shining faces, make for him a world that, for once, is sufficient unto itself.

On the short drive back to the trailer, rain starts to fall, large, swollen drops that spatter against the windshield. Bob flips on the wipers and defogger and lights a cigarette. He’s thinking intently and has said nothing since leaving McDonald’s.

“You all right?” Elaine asks. “Want me to drive?” Robbie lies asleep on her lap.

“No. I’m okay.” The overcast sky and now the rain have brought on an early dusk, and Bob switches on the headlights.

“You should go to bed when we get home. Really, Bob. I’ll finish the packing.”

Bob exhales jets of smoke from his nostrils, and the windshield, despite the defogger fan, clouds over. Reaching one hand forward, he rubs away a square that lets him see the road directly before him. “No. I couldn’t sleep even if I wanted to. And I don’t want to.”

“You must be exhausted.”

“Yeah, sure. Of course.” He glances into the back seat. The girls are slumped in opposite corners, lost in their private thoughts. “Listen,” he says in a low voice, “I’m going to drop you and the kids at the trailer. I guess I’ve figured out what I should do with the money. And I have to do it tonight, if I’m going to do it at all. Okay?”

Elaine stares straight ahead at the windshield. After a few seconds, she reaches out with her free hand and wipes a head-sized circle clear.

Bob asks, “Don’t you want to know what I’m going to do?”

“No. Not especially, no. So long as you get rid of it, and we don’t take it with us away from here.”

“I’m going …”

“Bob, I don’t want to know. I don’t. Really. I don’t know why, but it feels … cleaner not to know. Better, for the future. Our future. Okay?”

“Okay. Good.”

She asks when he’ll be back, and he says he can’t be sure, by morning anyhow. Sooner, if he’s lucky. “And I feel lucky,” he says. “For once.”

They pull up and stop in front of the trailer, and the girls are alert as puppies again, complaining about the rain. “Just run inside. The door’s unlocked,” Elaine tells them, and they scramble from the car and splash through puddles to the trailer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Фэнтези / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза