Читаем Count Belisarius полностью

Solomon's reports of the situation in Africa were so disquieting that Belisarius pleaded with Justinian that the Arian soldiers should be allowed to receive the Sacraments from their own priests, as was customary. But Justinian protested that to do this would be an impious act and would imperil his own chances of salvation. Belisarius could not press the matter. He next asked Justinian to find reinforcements for Solomon (who had also been obliged to send an expedition against bandits in Sardinia) to be used as block-house troops, while the original troops should be garrisoned in Carthage and given, not palaces and parks perhaps, but decent houses and lands to content them. Justinian seemed to agree, and gathered a force of 20,000 men from Thrace and the Persian frontier, replacing them with the new Vandal squadrons. Then he told Belisarius in a public audience that he must soon return to Carthage with them and take over the governorship from Solomon. However, this was all a deception. Justinian had another war in mind. The troops were not intended for Africa, but for the conquest of Sicily.

I have mentioned the claim made by Belisarius, on Justinian's behalf, to the promontory of Lilybacum. It was referred by the Gothic Governor of Sicily to Queen Amalasontha, Regent of Italy and Sicily and Dalmatia and Soudi-castem France for her young son Athalrich, with whom Justinian had made the treaty which enabled Belisarius to revictual at Syracuse on his way to the capture of Carthage. Queen Amalasontha officially took the view that on the extinction of the Vandal monarchy Lilybacum had reverted to her own patrimony. But privately she did not wish to quarrel with Justinian, since it was a most precarious position to be queen over the Goths, who had always thought it below their dignity to be ruled by a woman.

Her father, the great King Theoderich, had been a miracle among barbarians. He was of that Ostrogothic nation which won the great victory at Adrianople, as related in a former chapter, and subsequently became allied to the Emperor of the East and protected his frontiers for him. Not many years later, at the suggestion of the Emperor of the East, nearly the whole nation, led by Theodcrich from Thrace, migrated in wagons to Italy, to make war against a barbarian general who had deposed the Emperor of the West. Only a few thousands remained behind. King Theoderich conquered and killed the usurper, and seized Italy for himself and his people. Ruling justly, wisely, and long, he restored prosperity to the whole of Italy; and, while nominally the vassal of the Emperor at Constantinople, retained complete independence of action. Though no scholar himself, Theoderich was a friend to learning. The Goths – who, like all Germans, prefer barbaric to civilized virtues – could not accuse him of softness; for he was the best horseman and the best archer in his dominions, and avoided luxury like the plague. His noblest quality was his religious tolerance: though an Arian heretic, he permitted complete religious liberty to Orthodox Christians, and to heretics of any reputable sort, throughout his dominions.

Amalasontha inherited her father's courage and ability, and was, besides, very beautiful. But she had few friends among the Gothic nobility; when at Theoderich's death the crown passed to her ten-year-old son, Athalrich, with herself as regent, they interfered in all her arrangements, even in Athalrich's education. Theoderich had wished him to become a cultivated man, capable of conversing on equal terms with Emperor or Pope or Roman senator, and had put him under grave tutors; but this barbarian gentry insisted that the youth be allowed to run wild with companions of his own age and learn to drink and drab and ride cock-horse and swagger about with his sword loose in his scabbard, just as they themselves had done when young.

The result was that Athalrich grew to be a young ruffian. I Ic came to despise his mother and, egged on by his companions, openly threatened to seize the management of the country from her. She treated him with gentle scorn, but secretly prepared to leave Italy with a shipful of treasure – a quarter of a million in gold coin – and take refuge with Justinian at Constantinople. She even sent a letter informing him of her intentions, and he replied with a warm welcome. However, she succeeded in assassinating the three young nobles who were causing her the most trouble; and thus found it unnecessary to sail. But it is a long way from Ravenna, where Amalasontha's Court was, to Constantinople. Justinian became impatient for further news. He sent an envoy to Amalasontha, ostensibly to take up the matter of Lilybacum with her, but in reality to find out why she did not come; and he also sent two bishops, ostensibly to confer with the Pope on a knotty point of doctrine, but in reality for secret talks with a certain

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза