Читаем Cover.html полностью

His response makes me smile. My control freak.

Why did I want to come shopping? I hate shopping. But deep down I know why, and I walk determinedly past Chanel, Gucci, Dior, and the other designer boutiques and eventually find the antidote to what ails me in a small, overstocked, touristy store. It’s a little silver ankle bracelet with small hearts and little bells. It tinkles sweetly and it costs five euros. As soon as I’ve bought it, I put it on. This is me—this is what I like. Immediately I feel more comfortable. I don’t want to lose touch with the girl who likes this, ever. Deep down I know that I’m not only overwhelmed by Christian himself but also by his wealth. Will I ever get used to it?

Taylor and Gaston follow me dutifully through the late afternoon crowds, and I soon forget they are there. I want to buy something for Christian, something to take his mind off what’s happening in Seattle. But what do I buy for the man who has everything? I pause in a small modern square surrounded by stores and gaze at each one in turn. When I spy an electronics store, our visit to the gallery earlier 70/551

today and our visit to the Louvre come back to me. We were looking at the Venus de Milo at the time . . . Christian’s words echo in my head, “We can all appreciate the female form. We love to look whether in marble or oils or satin or film.” It gives me an idea, a daring idea. I just need help choosing the right one, and there’s only one person who can help me. I wrestle my BlackBerry out of my purse and call José.

“Who . . . ?” he mumbles sleepily.

“José, it’s Ana.”

“Ana, hi! Where are you? You okay?” He sounds more alert now, concerned.

“I’m in Cannes in the South of France, and I’m fine.”

“South of France, huh? You in some fancy hotel?”

“Um . . . no. We’re staying on a boat.”

“A boat?”

“A big boat.” I clarify, sighing.

“I see.” His tone chills . . . Shit, I should not have called him. I don’t need this right now.

“José, I need your advice.”

“My advice?” He sounds stunned. “Sure,” he says, and this time he’s much more friendly. I tell him my plan.

Two hours later, Taylor helps me out of the motor launch onto the steps up to the deck. Gaston is helping the deckhand with the Jet Ski. Christian is nowhere to be seen, and I scurry down to our cabin to wrap his present, feeling a childish sense of delight.

“You were gone some time.” Christian startles me just as I am applying the last piece of tape. I turn to find him standing in the doorway to the cabin, watching me intently. Holy shit! Am I still in trouble over the Jet Ski? Or is it the fire at his office?

“Everything in control at your office?” I ask tentatively.

“More or less,” he says, an annoyed frown flitting across his face.

“I did a little shopping,” I murmur, hoping to lighten his mood, and praying his annoyance is not directed at me. He smiles warmly, and I know we’re okay.

“What did you buy?”

71/551

“This,” I put my foot up on the bed and show him my ankle chain.

“Very nice,” he says. He steps over to me and fondles the tiny bells so that they jingle sweetly around my ankle. He frowns again and runs his fingers lightly along the mark, sending tingles up my leg.

“And this.” I hold out the box, hoping to distract him.

“For me?” he asks in surprise. I nod shyly. He takes the box and shakes it gently. He grins his boyish, dazzling smile and sits down beside me on the bed.

Leaning over, he grasps my chin and kisses me.

“Thank you,” he says with shy delight.

“You haven’t opened it yet.”

“I’ll love it, whatever it is.” He gazes down at me, his eyes glowing. “I don’t get many presents.”

“It’s hard to buy you things. You have everything.”

“I have you.”

“You do.” I grin at him. Oh, you so do, Christian.

He makes short work of the wrapping paper. “A Nikon?” He glances up at me, puzzled.

“I know you have your compact digital camera but this is for . . . um . . . portraits and the like. It comes with two lenses.” He blinks at me, still not understanding.

“Today in the gallery you liked the Florence D’elle photographs. And I remember what you said in the Louvre. And of course, there were those other photographs.” I swallow, trying my best not to recall the images I found in his closet.

He stops breathing, his eyes widening as realization dawns, and I continue hurriedly before I lose my nerve.

“I thought you might, um . . . like to take pictures of . . . me.”

“Pictures. Of you?” He gapes at me, ignoring the box on his lap.

I nod, desperately trying to gauge his reaction. Finally he gazes back down at the box, his fingers tracing over the illustration of the camera on the front with fascinated reverence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика