Читаем Cпирали (ЛП) полностью

В первый раз с того момента, как она рассказала про план Чаку, Блэр так нервничала. Она даже почувствовала тошноту, заходя в офис Джека Басса. Как и полагалось, Брут сидел за столом в приёмной, совершенно не вписываясь в окружающую обстановку. Однако он не подал ни малейшего вида, что узнал Уолдорф. Также повёл себя и Тини, проходящий мимо в униформе и с машиной для чистки пола.

- Могу ли я вам помочь? – профессиональным голосом спросил Брут.

- Я хочу увидеть Джека Басса, - ответила Блэр. Она была очень рада, что не видит в данный момент Чака, он только слышит всё через жучок, встроенный в её одежду. Даже если бы она просто слышала его, уже бы абсолютно растерялась. Уолдорф еле удалось пару минут назад уверить его, что всё будет хорошо, напомнив о всей той боли, что принёс им Джек.

- Вы записаны на приём?

- Нет, но просто скажите ему, что здесь Блэр Уолдорф, - приказала она. – Он будет рад увидеть меня.

Брут кивнул и взял телефонную трубку, чтобы связаться с Джеком. Блэр сжала кулаки, чтобы справиться с нервами.

Австралийский и американский офисы «Bass Industries» были разными, как день и ночь. В США всё было идеально убрано, профессионально обустроено, иногда Блэр даже казалось, что дизайн слишком современный. В Австралии было теплее, но всё выглядело старее, как-то совсем не гостеприимно.

- Мистер Басс готов встретиться с вами прямо сейчас, - произнёс Брут. Блэр сглотнула, а потом сделала глубокий вздох. Подсадной секретарь подмигнул ей, когда она поровнялась с его столом. Уолдорф знала, план прост: если что – кричи. После ещё одного глубокого вдоха Блэр толкнула тяжёлые двойные двери, ведущие в кабинет Джека. Этот ублюдок сидел за своим столом в дорогом костюме от Армани и смотрел прямо на неё своими глазами-бусинками, полными жадности.

- Блэр Уолдорф, - это было приветствие. – Знала бы ты, как я удивился, когда мой временный секретарь сообщил, что ты здесь и хочешь встретиться со мной.

- Джек, - она заставила себя не съёживаться, пока он осматривал её с головы до ног. – Как твои дела?

- Мы сейчас будем обмениваться любезностями, да, Уолдорф? Прости, но я вижу в этом какой-то подвох, учитывая нашу последнюю встречу.

- Забавно, что ты первый упомянул о нашей последней встрече, - Блэр натянула ухмылку и подошла вплотную к его столу, наклонившись вперёд почти в провокационной манере. – Именно она привела меня сюда сегодня.

- Неужели мой племянник отправил тебя ко мне? – почти сразу же спросил Джек. – Слышал, вы решаете ваши вопросы. Кстати, передай мои соболезнования семье Ван дер Вудсен. Лили была настоящей жемчужиной.

Блэр сглотнула желчь, которая поднялась к горлу, когда Басс упомянул о женщине, которую пытался изнасиловать.

- Передам, - Уолдорф дала поддельное обещание. – Чак и я, мы, как ты красочно выразился, не решили свои вопросы, - она подалась вперёд ещё больше. Как она и надеялась, Джек встал из кресла, проглотив приманку. – Если быть честной, то именно Чак привёл меня в Сидней. Однако не он посылал меня сюда. Он думает, что я в Париже, навещаю маму и Сайруса.

Джек был явно заинтригован. Он был подцеплен на крючок. Блэр надеялась, что грузило появится вовремя. Она почувствовала, как сердцебиение участилось.

- Я пришла, чтобы обсудить то, что ты предложил мне в последние минуты нашей встречи.

- И что же я предложил тебе? – он склонился ещё ближе к ней, но она точно знал, что Джек понимает, о чём идёт разговор.

- Секс как месть, - Блэр было больно это говорить, но она отлично сыграла.

- Секс как месть, - повторил Джек, улыбнувшись, как Чеширский кот. Его тон был высокомерным, издевательским. – Ты хочешь сделать моему племянничку так же больно, как он сделал тебе?

- Что-то вроде, - согласилась девушка. Джек, всё ещё ухмыляясь, начал расхаживать вокруг стола, как хищник, преследующий жертву. Блэр заставила себя не показать страха, когда он подошёл к ней. Решимость опустить его на колени перед Чаком стала ещё больше от того, как развязно старший Басс вёл себя на рабочем месте.

- Давай посмотрим, что я могу сделать, чтобы помочь тебе, - он протянул руку, чтобы положить ей на бедро, но Уолдорф оказалась быстрее. Она увернулась и начала расхаживать по кабинету, снимая с полочек различные безделушки. Они играли в игру, но не в ту, о которой думал Джек.

Перейти на страницу:

Похожие книги