Понимающе улыбнувшись, она кивнула и шагнула в сторону, уступая ему дорогу. Джарвис всегда отличался излишней сердобольностью, а с годами это свойство только усилилось. Когда он уже стоял на лестничной клетке, девица окликнула его и протянула листок.
— Не нужно питать иллюзий, — произнесла она, — я не позвоню вам.
Разочарованный и смущенный, он взял листок.
— Ладно. По крайней мере, честно.
— Что вам больше всего дорого в жизни?
— Больше всего?
— Человек или вещь, которыми вы больше всего дорожите.
— Я бы сказал… моя жена. Память о моей жене.
— Джарвис, вы можете дать мне обещание вслепую?
— А как это?
— Поклянитесь сохранить тайну, не зная, о чем пойдет речь.
— Хорошо… согласен.
— Поклянитесь памятью вашей жены.
Нахмурившись, Джарвис поклялся.
— Я вам скажу, где она, — промолвила Лиз. — Но вы не скажете об этом ее родителям, вы поклялись.
Удивленный, Джарвис даже попятился.
— И, скорее всего, вам это не понравится, — добавила девица с бигуди в волосах.
33
Однажды субботним вечером Эзра Монро действительно уехала. Пока соседи праздновали чей-то день рождения, она исчезла, и Лиз сказала правду: с тех пор она ее больше не видела. Впрочем, никто больше не увидит Эзру, понял шериф, стоя вместе с мисс Пигги перед гранитной плитой посреди двух туй.
Надпись с красивыми завитушками заглавных букв над двумя датами гласила: «Элизабет Эзра Говард».
— Откуда это имя? — спросил Джарвис, прижимая к груди шляпу.
— Это мое имя. Я поместила ее имя в середину. Она заставила меня пообещать не указывать ее настоящего имени, когда она умрет, она не хотела, чтобы ее семья наложила лапу на ее останки.
— И администрация позволила вам это сделать?
— Наркоманка, найденная мертвой, без документов, — вы что, считаете, кто-то будет заморачиваться? Их все устраивало, и прежде всего потому, что не пришлось заводить дело и выяснять, кто она такая, так что в мэрии все довольны, им даже не пришлось тратиться, чтобы закопать нищенку. Парню, который заполнял бумагу, я предъявила свое старое водительское удостоверение с истершимися чернилами и сказала, что это ее, и он вполне удовлетворился! Надо сказать, на том фото я еще худая… Во всяком случае, я заплатила за ее похороны. Я не хотела, чтобы ее похоронили в общей могиле, или сожгли, или еще чего такого сотворили.
— Как это случилось?
— Вскоре после визита того типа. Она снова пристрастилась к наркотикам, а в тот вечер… она перебрала с дозой.
— Думаете, она сделала это специально?
— Эзра была не из тех, кто мог перепутать дозу. Настоящая профи. Тот чувак и правда перекорежил ее.
Гораздо хуже, подумал Джарвис. Он посеял в нее свое семя разврата, когда она была еще подростком, невинной и податливой, а потом, много позднее, вернулся, чтобы довершить свое черное дело.
— Она сделала это дома? У себя в квартире?
— Нет, в подворотне, под пожарными лестницами. Она лежала на мешках с мусором, между двумя контейнерами. Нажала поршень шприца — и занавес опустился.
Символика налицо, и когда Джарвис представил себе, до чего она, всегда такая стыдливая, дошла, что отправилась умирать среди отбросов, ему стало тошно.
— Как вы узнали? — спросил он.
— Она подсунула мне под дверь записку. Сучка знала, что у меня сверхурочные в одном из баров и я вернусь поздно ночью, и знала, что когда я ее найду, будет уже поздно.
— Что было в этой записке?
— Только место, где ее найти, и «помни о своем обещании, вечная подружка».
Лиз всхлипнула и тыльной стороной руки вытерла щеку.
— Это был ее почерк, вы его узнали?
— На все двести процентов. Нет, это не притворная смерть с переодеванием, если вы об этом подумали, — решительно ответила она, и в ее голосе прозвучали сдавленные рыдания.
Они постояли немного в сгущавшейся тьме. Джарвис оставил Лиз несколько долларов, чтобы завтра она смогла принести цветы на могилу. Где-то зазвонил колокол, извещая, что ворота кладбища закрываются.
— По крайней мере, вы позволите мне сообщить ее родителям о ее смерти?
Лиз выстрелила в него своими свинячьими глазками.
— Вы и в самом деле думаете, что она бы не обрадовалась при мысли о том, что они узнают о ее смерти? — спросил он.
И тут же подумал, что как бы ни была Эзра обижена на родителей, все родители в мире обладают неотъемлемым правом знать, что их ребенок ушел из жизни.
Лиз замерла в нерешительности, но все же кивнула утвердительно.
— Но ни слова о ее могиле, — предупредила она. — Она заставила меня пообещать, что они не заберут ее тело.
— Договорились.
Когда на улице они расстались, Джарвису показалось, что шум цивилизации стал очень далеким, словно доносящимся сквозь толстый слой ваты, а сам он пьян от охвативших его чувств.
Сворачивая за угол по направлению к своему дому, мисс Пигги обернулась и, вытянув в его сторону палец, воскликнула:
— Помните, Джарвис, вы поклялись!