Читаем Да чтоб тебя Кракен сожрал! полностью

– Я хочу, чтобы ты покинула территорию нейтральных вод, – едва слышно произнесла женщина.

– Что…

– Что слышала, – повторила она, смотря мне в глаза. – Я помогу тебе вернуться к отцу. Поэтому…

– С чего ты решила, что я поверю тебе? – перебила я. – Думаешь, поверю в добрые намерения? В страх перед моим отцом и осознание сделанной вашим капитаном ошибки? Не смеши, – я позволила себе рассмеяться. – Это всё…

– Глупая девчонка! – Атара приблизилась, опасно нависнув надо мной. – Мне нет до тебя никакого дела, но тебе здесь не место. Нам дышать с тобой одним воздухом противно, и капитан действительно совершил ошибку, притащив тебя сюда. Я не позволю разрушить всё, что у нас есть из-за одной нелепой случайности! И выбора у тебя нет, – покачала она головой, отстраняясь от меня. – Ты либо принимаешь мою помощь, либо совсем скоро умрёшь. Выбирай.

Я не поверила ни единому её слову, хоть говорила она вполне убедительно. Но если есть хоть маленький шанс вырваться отсюда до того, как за мной придут, глупо им не воспользоваться. Наверное…

– На мне браслеты рабыни, – напомнила я Атаре. – И снять их может только тот, кто…

– Я знаю, – отмахнулась от моих слов женщина. – Если будешь слушаться меня, Филипп снимет их с тебя уже через неделю. Беспрекословно слушаться, – с нажимом произнесла Атара. – И молчать о нашем уговоре. Если ты согласна.

– Согласна, – не дав себе время гордо отказаться от её услуг, я приняла условия. – Но ты идёшь против своего хозяина. Так ли я могу тебе доверять?

– Филипп мне не хозяин, – вкрадчиво произнесла Атара. – И всё, что я делаю, в первую очередь – ради него. Тебе здесь не место.

– В этом я с тобой согласна, – ответила я на последнюю её фразу и продемонстрировала вязь татуировок на запястьях. – И как мне от этого избавиться?

– Очень просто, – Атара мотнула головой в сторону валяющейся вокруг грязной обуви. – Начни с исполнения приказа.

– Что…

– Что слышала, – с нажимом повторила она. – Капитан не дурак и терпеть не может глупцов. Ты не в той ситуации, чтобы диктовать свои правила. Подчинись ему…

– Никогда! – закричала я, вскакивая с кровати. – Я никогда…

– Ты согласилась беспрекословно меня слушаться, – напомнила мне женщина. – Это в твоих же интересах. Если умеришь свой гонор – через неделю вернёшься к отцу.

– Через неделю, – повторила я, от бессильной злости сжимая кулаки.

Все её слова звучали словно издёвка. С другой же стороны, может мне действительно не стоило упускать возможность вырваться отсюда? Пусть и такую призрачную.

– Хорошо, – сквозь зубы процедила я, стараясь унять, как она выразилась, свой гонор.

– Хорошо, – повторила за мной Атара и вновь взмахнула руками, снимая свои чары с комнаты.

То, что я вначале приняла за попытку нападения и агрессивную магию, было чем-то вроде защиты от прослушивания, как я сейчас могла предположить. Может её словам действительно стоит довериться. Иначе для чего ей так перестраховываться?

– Работай, – с нажимом повторила Атара, перед тем, как выйти за дверь.

Найдя щётку, я несколько минут подбрасывала её в руках, бездумно осматривая раскиданные по комнате сапоги.

Что ж.

Неделя.

Всего каких-то семь дней, и я буду свободна. Если папа не придёт за мной раньше, разумеется… и, если словам Атары можно верить.

8

Когда Атара в следующий раз вошла в мою темницу, с сапогами было покончено. Не то, чтобы я все их действительно почистила, но… видимость этого я очень старательно создавала. Начала с того, что самые убитые и жуткие на вид сапоги я просто запихала под кровать.

Оставшиеся… какие-то почистила, на какие-то просто смотрела с отвращением, не понимая, зачем это всё.

Нет, серьёзно. Зачем Ван дер Деккен в принципе притащил мне обувь и дал такое указание? Унизить? О, уверена, у него могли бы найтись и более действенные способы. Проучить? Да кто он вообще такой?!

– Жалкое зрелище, – имея в виду обувь, но смотря исключительно на меня, нарушила тишину Атара. – Неужели даже такую мелочь ты не в состоянии сделать?

– Почистила так, как умею, – выдержала я её взгляд. – Меня учили несколько иным вещам всю жизнь…

– Избавь меня от подробностей! – прервала она меня, махнув рукой в сторону двери. – Идём.

– Куда? – уточнила я, откладывая на пол щётку и поднимаясь на ноги.

– Тебя велено покормить, – отвернувшись, женщина направилась в сторону выхода, продолжая говорить чуть тише. – Хоть и не за что, на мой взгляд.

Сжав кулаки, я промолчала, покорно выходя за ней следом в коридор. Мне оставалось лишь надеяться, что Атара сдержит своё обещание и поможет мне вернуться к отцу. Всего-то и нужно было, продержаться здесь неделю. Шесть дней, точнее… вчерашний ведь тоже считается? Если весь наш разговор мне не привиделся. Смотря сейчас в спину Атары, я отчётливо ощущала её неприязнь ко мне. Даже большую, чем когда она на меня смотрела в упор.

Так странно…

Да и пока мы шли по коридорам, я едва сдерживалась, чтобы не обхватить себя руками за плечи, стараясь оградиться от взглядов и шепотков встречаемых нами обитателей замка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези