Читаем Да чтоб тебя Кракен сожрал! полностью

– Не поверишь, но я действительно не специально, – нахмурившись, мужчина посмотрел на лестницу, ведущую в подвал, по которой уверено начал спускаться Филипп. – А мы идём туда, чтобы…

– Ты заметил, что принцесса не чувствует силу? – обернувшись через плечо, капитан остановился, дожидаясь пока Коерт последует за ним.

– Твою почувствовала, – пожал плечами мужчина, опасливо ступая за капитаном. – Она же полукровка, может… – поймав насмешливый взгляд Филиппа, Коерт дополнил: – Да помню я! Но может от матери она взяла чуть больше, чем от морского дьявола.

– Тогда бы она была не нужна Леару, – хмыкнул капитан, останавливаясь перед массивной дверью.

– Может и не нужна, – предположил Коерт. – Ты же видел, что удалось узнать.

Филипп лишь кивнул, соглашаясь. Вся эта шумиха с наследницей действительно больше походила на какое-то представление. Леар слишком активно демонстрировал всем своё сокровище. Охранял, гордился, готовил… Да и сейчас ищет её, не жалея ни сил, ни ресурсов.

Вот только сомнительно, что морской дьявол готовил девушку занять место рядом с собой. Ей для этого катастрофически не хватает знаний. Да и силы её, опять же, вызывали больше вопросов, чем ответов.

– А мне обязательно быть с тобой? – стоило Филиппу завернуть в один из коридоров, переходящий в грот с выходом к воде, Коерт нерешительно замер на расстоянии.

– Обязательно, – улыбнулся ему Филипп. – Она сама просила в следующий раз взять тебя с собой. Как я могу отказать в такой мелочи?

Продолжая улыбаться, капитан уверенно прошёл в глубь, мысленно зовя ту, которую снова хотел попросить о помощи. Он знал, что она никогда не откажет, хоть и старался не злоупотреблять оказанным ему доверием. Но сейчас без помощи нереиды было не обойтись. Морская нимфа должна знать больше, чем могут собрать все призраки Филиппа.

– Не смешно ведь, – нервно сглотнул Коерт, понизив голос. – Знаешь ведь, что она…

– Не люблю, когда обо мне говорят в третьем лице, – бесшумно вынырнула из воды ослепительной красоты нереида, смотря исключительно на Коерта. – Ты не хочешь меня больше видеть?

– Я… – шумно вздохнув, Коерт едва тихо ответил: – Хочу, конечно… как вы могли подумать, что не хочу… кто ж вас видеть не хочет… все хотят… и я хочу…

– Я, хочу, не хочу, – передразнила морская нимфа, подплывая к границе воды и протягивая Филиппу руки. – Если все, кто тебя окружают, так же мямлят, то я удивляюсь, как вы умудряетесь из каждого похода возвращаться живыми. Удача?

– На моей стороне одна из верховных нереид. Удача здесь явно не при чём, – рассмеялся капитан, сжимая тонкие пальцы в своих ладонях и помогая морской нимфе выбраться на сушу. – Здравствуй, Галатея.

– Здравствуй, Филипп, – мягко улыбнувшись, нимфа придирчиво осмотрела капитана. – Рада, что ты цел. Думала, если решил позвать, то случилось что-то плохое… Как в прошлый раз.

– Нет, – нахмурился капитан, отгоняя от себя не самые лучшие воспоминания о прошлой вынужденной встрече с нереидой. – Я хотел бы попросить тебя рассказать мне о дочери Леара Октен’Бурн.

– Ты хочешь узнать о малышке Кассандре? – брови морской нимфы удивлённо поползли вверх. – Подожди… Она у тебя?!

– Возможно, – не стал отвечать прямо Филипп.

– Покажи мне её, – глаза Галатеи загорелись неподдельным интересом. – О, Филипп, дай мне на неё посмотреть!

– Откуда столько энтузиазма? – Филипп настороженно следил за реакцией верховной нереиды на близость принцессы Подводного мира. – Что в ней такого особенного, что даже ты не в силах сейчас изобразить безразличие?

– Возможно и ничего, – обольстительно улыбнулась Галатея. – Покажи мне её. Возможно после этого я расскажу тебе чуть больше. Если до этого момента капитан лишь предполагал, что с дочерью Леара не всё так просто, как кажется на первый взгляд, то теперь он был уверен в этом.

10

Еда казалась мне совершенно безвкусной. Возможно, всё дело было в пристальном взгляде Атары, с которым она наблюдала за мной, ни на секунду не отрываясь, словно пыталась разглядеть во мне что-то, но… судя по её презрительно поджатым губам – выходило у неё не очень. Какой тут аппетит… Тем более, что и капитан настроение подпортил.

Одного его присутствие выбивало из равновесия. А в купе с фразами, так и говорить нечего! Про силу мою что-то посмел сказать… Даже думать об этом не хочу! Не почувствовала я тут, видите ли, что в маленькой служанке! Больше сотни ей… ага, так я ему и поверила! Хотя, доля истины в его словах была. Я мало в ком здесь чувствовала силу. Например, Атара. Она при мне даже колдовала, но… сейчас я не могла даже определить её примерный уровень дара. Глаза тоже были обычными, как у простой смертной. И кто она? Ведьма? Полукровка? И должна ли я вообще кого-то чувствовать?

Папу – да. Так это и понятно, он же сильнее меня. Как и сам Ван дер Деккен, как не хотелось бы мне это признавать. Но если меня окружают слабые сущности, должна ли я чувствовать их? На корабле, или здесь, в замке, я чувствовала периодически отголоски сил у прихвостней Филиппа, но больше ориентировалась на интуицию и чутьё. Так и должно быть? Или?...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези