Читаем Да, детка (ЛП) полностью

— М-Мэй, — пробормотал он и притянул мою голову ближе к себе, стягивая джинсы и отбрасывая их в сторону.

Я подняла взгляд и увидела, что его глаза горят желанием. Положив руки ему на бедра, я высунула язык и лизнула его по всей длине.

Голова Стикса откинулась назад, и его глаза закрылись, когда я отодвинулась и обхватила губами кончик, медленно спускаясь вниз по всей его длине.

— Бл*дь, — крикнул он, обеими руками поддерживая мою голову.

Я застонала и закрыла глаза, наслаждаясь его вкусом во рту, жаром его плоти и прикосновением его рук к моим волосам.

Я держала ритм медленным и ровным. Хотела, чтобы он увидел, как сильно я его обожаю, люблю... поклоняюсь ему. И когда подняла глаза и заметила, что он наблюдает за мной, его рука скользнула к моей шее, его палец нежно погладил мою щеку, я поняла, что он понял это. И когда он отстранился, его длина соскользнула из моего рта, и он мягко подхватил меня на руки, поднимая на ноги, я поняла, что он тоже любит меня.

Я просто не могла понять, что же тогда произошло.

Он отнес меня на кровать и уложил на простыни. Старательно избегая моего живота, он стянул бретельки сорочки с плеч и потянул ткань вниз, оголяя грудь. Я застонала, когда его голова опустилась, а язык коснулся твердого бутона. Но Стикс не остановился — он продолжил пробовать и целовать, двигаясь, чтобы исследовать остальную часть моей набухшей плоти.

— Стикс, — прошептала я и выгнула спину, когда он потянул сорочку вниз по моему телу.

Через мгновение она превратилась в отброшенную кучу шелка на краю кровати. Губы Стикса прижались к моей ноге, затем проложили дорожку поцелуев вверх, пока не достигли моей сердцевины. Осторожно раздвинув мои ноги, он просунул между ними свои широкие плечи и лизнул мои складки. Мои глаза закрылись, когда его пальцы вошли в меня и начали двигаться.

— Стикс, — снова прошептала я.

Он двигался все быстрее, решительнее, пока его пальцы не задели то место внутри меня, которое всегда заставляло разваливаться на части. Раз, два, пока мое тело не сжалось, спина не выгнулась, и долгий стон не сорвался с моих губ, когда наслаждение, которое мог дать мне только Стикс, захватило меня в свои тиски.

Доверие, любовь, безопасность. И свет. Свет был таким ярким, а наслаждение таким сильным, что я не почувствовала, как Стикс двигается рядом со мной, пока его губы не встретились с моими, и его язык не проник в мой рот. Я приподняла грудь, пока моя кожа не коснулась его. Теплое против горячего, твердое против мягкого, грубое против гладкого.

Я положила руки ему на плечи, перевернула на спину и оседлала его бедра. Мои руки скользнули к его груди. Глаза Стикса расширились от желания. Затем его губы изогнулись в ухмылке, а руки опустились на мой живот.

Я знала, что Стикс любит меня, знала это с тех пор, как снова его встретила. Но, после того, как я забеременела, в его взгляде появилось нечто большее. Новая форма любви, более интенсивная и священная. Глубокая. Часть его теперь жила во мне, бьющееся сердце создания нашей любви внутри моего тела.

Приподняв бедра, я расположила длину Стикса у своего входа и медленно, не разрывая зрительного контакта, опустилась, пока не наполнилась им. Стикс внутри меня, в плоти и душе.

— Мэй, — прошептал он и обхватил руками мои бедра.

Я начала двигаться, медленно покачиваясь, чувствуя каждый сантиметр его тела внутри себя. Я постепенно набирала скорость, наклоняясь вперед, пока мои губы не коснулись губ Стикса. Я отстранилась, держа свое лицо не более чем в сантиметре от его, положила руки на его щеки и почувствовала, как его бедра начали двигаться быстрее, толкаясь навстречу моим движениям. Посмотрев ему в глаза, я надеялась найти ответы. Но все, что видела, была его любовь ко мне, молчаливая, громкая, без цензуры. Стикс с трудом подбирал слова, но они были ему не нужны, чтобы показать, что я ему была небезразлична. Я видела это. Чувствовала это каждый день.

— Я люблю тебя, — прошептала я, когда его толчки начали набирать скорость.

Губы Стикса приоткрылись, и я увидела, как он борется за ответное чувство. И заметила боль в его глазах, разочарование, когда эти слова не прозвучали.

— Знаю, — прошептала я и поцеловала его в щеку. — Я знаю, что ты тоже меня любишь.

Стикс стиснул зубы, и я увидела знакомый гнев. Поэтому откинулась назад. Долгий стон вырвался из его горла, когда его мышцы напряглись, а руки сжали мои вращающиеся бедра.

— Стикс, — пробормотала я, чувствуя, как напрягается моя сердцевина.

Я вытянула руки назад, пока мои ладони не опустились на его бедра. Пальцы Стикса опустились к моему центру и начали кружить по тому местечку, которое разрывало меня на части. Я замерла, когда чистое удовольствие пробежало по моему телу. Изо рта Стикса вырвалось низкое рычание, а затем я почувствовала, как меня наполняет его тепло.

Когда пришла в себя и открыла глаза, Стикс уже смотрел на меня. Подползая ближе, я поцеловала его в губы — нежно, коротко, а потом сказала:

— Я безумно люблю тебя, Ривер Нэш. Надеюсь, ты это знаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература