Читаем Да, я паук и что с того? [LN] (Том 9) полностью

Ночь. Уже давно пора ко сну, но я не сплю. Когда после упорных тренировок я приобрел навык «Нуллификация усталости», ночь стала для меня хорошим временем поработать. С «Сопротивлением усталости» можно просто спать меньше, чем остальные, но с «Нуллификацией усталости» сон не нужен вообще. В последний раз я спал… Ох, батюшки, как же давно это было? Я не могу и вспомнить.

Разумеется, такой ценный навык дался нелегко. Я с большим трудом прошел тренировки по лишению себя сна, держась из последних сил за свое сознание.

Меня ранит знать, что господин Балто в его-то годы овладел «Нуллификацией усталости», и ему даже не понадобилось для этого никаких упражнений. Мое сердце болит при виде того, как он трудится без устали, уделяя на сон лишь час.

Ради его благополучия я должен убедиться, что наши гости не причинят ему вреда.

Без зажженного фонаря я осматриваюсь в хорошо знакомом мне поместье герцога. Свет мне не нужен, ведь у меня есть навык «Ночное зрение». Даже без него я настолько знаком с каждым здешним уголком, что точно сумел бы ориентироваться и с закрытыми глазами.

Под покровом ночи я осматриваю поместье, чтобы убедиться, что все там, где и должны быть, и уже скоро оказываюсь у комнат, где размещены наши гости. От напряжения у меня пересыхает в горле, но я продолжаю двигаться обычным своим маршрутом.

Сначала я просто прохожу мимо трех комнат для гостей. Пятерых мы разместили в поместье герцога, но трое из них обычно находятся в комнатах у двух других, редко в своих собственных.

Эти три комнаты в итоге остались почти нетронутыми. С вечера мы прибрались там, но непохоже, чтобы в них кто-то вообще заходил. Миновав эти три комнаты, я отправился дальше к тем, где кто-то был.

С помощью своего навыка «Восприятие присутствия» я ощущаю, что внутри одной из комнат двое гостей.

Один сидит в углу, не двигаясь ни на сантиметр.

Второй сидит на стуле в центре комнаты. Она не спит, пусть даже час уже поздний. Это тут же вызывает во мне привычное чувство разочарования. Да, привычное. Этот гость не сомкнул глаз ни на секунду со своего прибытия. У нее, уверен, тоже есть навык «Нуллификация усталости», хотя не знаю, откуда он у нее в таком юном возрасте. Но, раз она не спит, мне не пробраться к ней в комнату и не обыскать ее вещи.

Разумеется, у меня и в мыслях быть не могло сделать это из грязных помыслов! Я лишь хочу узнать, нет ли у нее чего-то опасного или способного раскрыть мне, кто же все-таки остановился у нас в гостях.

Впрочем, раз уж речь зашла о первом, она уже принесла с собой без задних мыслей весьма большой меч, и с этим я уже вряд ли смогу что-нибудь поделать. Поистине много самого превосходного оружия я успел повидать на службе у герцога, но с этим широким мечом, пожалуй, ничто не сравнится. И в этом я очень даже разбираюсь, обмануть мой наметанный глаз в этом отношении было бы нелегко.

Один только взмах этого меча мог быть таким же дорогим, как все это поместье, я правильно понял? Ведь любое могущественное оружие должно быть весьма ценным. И все же гость положила его у себя в комнате на видном месте, отчего мне было во многих отношениях неловко.

Будь дело иначе, я просто бы убедился, что гость не спит, и двинулся бы дальше, но так мне не удастся разузнать ничего, а потому я решил отправиться в маленькое приключение. Итак, я подошел к двери и тихонько постучал.

— Хм? Войдите.

В голосе с той стороны двери прозвучало любопытство.

— Прошу прощения за свой визит.

Тихонько, насколько это возможно, я приоткрываю дверь, и вижу что там по-прежнему темно, но я почувствовал все правильно: леди София сидит за столом в центре комнаты, а леди Саэль на корточках в углу.

— Что случилось? Обычно вы просто проходите мимо.

Часть меня скорее убедилась в своих подозрениях, чем удивилась. Как я и полагал, она знала о моих ночных патрулях. Я скрывал свое присутствие постоянно, но, видимо, этого было недостаточно, чтобы леди София ничего не узнала. Пусть на вид она весьма юна, может быть она куда старше, чем кажется.

Лишь так я могу объяснить и ее «Нуллификацию усталости», и то, что она почувствовала мое присутствие. Как мог бы кто-то столь юный овладеть такими продвинутыми навыками? И даже если так, я и представить себе не мог, что же она такое.

Мы, демоны, живем дольше людей, но растем мы с той же скоростью, так что по внешности демона в детстве вполне можно узнать его возраст. Именно поэтому она вряд ли была демоном.

Будь она эльфом или, по крайней мере, полуэльфом, у нее должны были быть хоть слегка заостренные уши, но уши леди Софии округлые и совершенно обычные. Это означало, что она либо выглядела на свой настоящий возраст, либо была выходцем из какого-то мистического народа, о которых еще рассказывают в сказках. Существа вроде вампиров и драконов всегда казались мне не более чем историями и только, но Повелитель Демонов — живой пример тому, что некоторые сказки и не сказки вовсе.

Она старейшая из Божественных зверей, воспетых в легендах. Магическое существо, которое, как говорили, жило с древних времен. Еще я слышал, что она с пауками близкая родня.

Перейти на страницу:

Похожие книги