Читаем Да, мой лорд полностью

- Это ключ от твоего сейфа в Гриннготсе.

- Но у меня нет…

- Теперь есть. - перебил его Люциус. - Я открыл тебе счет и положил на него все деньги за последнюю партию зелий. Вот: - Малфой достал книжечку из плотной бумаги, - это чековая книжка. Когда тебе нужны будут деньги, напишешь здесь сумму, оторвешь и пошлешь с совой, деньги тебе перешлют так же. Понятно?

- Спасибо! - Северус крутил в руках чеки и ключ, рассматривая их, и тут чья-то рука протянулась из-за спины Люциуса и выхватила книжку.

- Расплачиваешься по счетам, Люци? - только один человек называл его «Люци». - Вот это сумма! Право же, проститутки бы обошлись тебе дешевле! Интересно, что же такого умеет этот парень, чего бы ты не мог получить бесплатно?

- Здравствуй, Теодор. - спокойно ответил Люциус, оборачиваясь. - Тебя это действительно интересует, или ты просто не знал, как начать разговор?

Брат Элоизы Стоунтон был таким же рыжим, как она, и отличался той же беспардонной наглостью.

- Грустно видеть, что блистательный Малфой вынужден платить за услуги, которые обычным людям достаются бесплатно. - Рыжий нагло ухмылялся в лицо Люциусу, не глядя сунув книжку обратно Снейпу.

- Что ж, я согласен. - серьезно заявил Малфой. - Идем.

- Куда? - от холодного взгляда Люциуса, усмешка Теодора пропала.

- Ко мне в комнату. Можешь прямо сейчас обслужить меня бесплатно. Разве ты не это предлагал?

Кажется, Снейп за спиной издал какой-то сдавленный звук, но Малфой был слишком взбешен, чтобы отвлекаться. Сначала сестрица мотает ему нервы целый год, теперь это рыжее ничтожество…

- Ну, так что? Идем?

- Ты не так меня понял, Малфой!

- Уже Малфой? - Люциус положил руку на локоть рыжего, не отпуская. - А мне так нравилось «Люци». Нет? А что же ты на самом деле имел ввиду?

- Это была просто шутка, Малфой!

- Да? Жаль… А я уже представил, как беру тебя… - он отпустил руку, и рыжий отшатнулся от него. - Ну, нет, так нет…

- Мне пора!

- Увидимся, Тео! - от обворожительной и многообещающей улыбки Люциуса, Теодора перекосило и он поспешил скрыться.

- Зачем вы?…

- Что?

Мальчишка смотрел разочарованно, и это было неожиданно неприятно.

- Как вы можете так… И с Руквудом, и с этим?.. Вам не противно?

- Ты о чем? - не понял Люциус.

- А если бы он согласился, вы бы… - Снейп осекся и замолчал, пряча глаза.

- Вот что тебя беспокоит… - Малфой усмехнулся. - Видишь ли, это все - игра. Разминка для ума. Достойный соперник попадается редко. Например - Руквуд: он ничего от меня не хотел. - Малфой покривил душой, но не стоит ребенку знать лишнее о взрослых играх, по крайней мере, пока. - Мы просто шутили, и это доставляло нам удовольствие. Другое дело - Теодор: я совершенно точно знал, что он откажется, и только поэтому позвал его. Здесь надо действовать наверняка, иначе есть опасность проиграть.

- А вы уже проигрывали? - тихо спросил Снейп, внимательно глядя в окно.

- Нет, пока нет. Я не делаю подобных предложений, если не уверен в ответе. - Люциусу послышался тихий вздох. - Ты что, волнуешься за меня? Не стоит. Я никогда не рискую без гарантий. Однако, мне пора. Думаю, Нарцисса уже ждет.

Северус повернулся, и вдруг обронил:

- Вы очень красивы… сегодня.

- Спасибо, мальчик. - удивленно ответил Люциус.

- Прощайте. - голос Снейпа звучал печально и Люциусу захотелось утешить мальчишку.

- До свидания.

Он протянул руку и коснулся головы змееныша, ероша волосы. Северус замер, прикрыв глаза и даже, кажется, перестав дышать, и Люциус поспешно отдернул руку с изумлением ощутив знакомое покалывание в пальцах. Малфой чуть не выругался, поняв, что именно почувствовал. Он же не мог всерьез захотеть этого ребенка? Да и вообще - ребенка? Конечно, нет! Просто принесло этих ненормальных. Сначала Руквуд, потом Стоунтон! Вот и лезут в голову всякие мысли. Резко развернувшись, Малфой ровным шагом двинулся в сторону гостиной, пытаясь убедить себя, что это совсем не похоже на побег.

6 глава

Праздник продолжался почти до утра. Люциус попрощался с родителями Нарцисы около полуночи, и все остальное время исправно танцевал с невестой, почти не отходя от нее: среди гостей было достаточно мужчин, и красота Нарциссы многих не оставила равнодушными. На рассвете, проводив усталую даму до комнаты, Люциус вернулся к себе, забрал сумку (остальные вещи заблаговременно были отправлены в Малфой-Менор), и медленно пошел к границе аппарации. В предрассветных сумерках все казалось размытым и сказочным. Обернувшись, Малфой посмотрел на огромный замок, темным пиком возвышающийся перед ним. Хогвардс не спал, провожая очередных выпускников. Сколько их еще будет? Когда-нибудь он приведет сюда своих детей. Будут ли они тут счастливы? Немного постояв на границе, Люциус аппарировал домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги