Читаем Да придет свет полностью

Большая скала, покрытая лианами и водопад что лил с другой стороны в большое озеро, Кальд стоял посередине непроходимых джунглей, осматривая эту красоту, и не мог поверить, что такие места существуют. Он повернулся в сторону стоящих Сестер и восхищенно сказал?

— Здесь очень красиво, как будто все не по-настоящему.

Хилини мягко улыбнулась ему в ответ.

— Когда ты станешь таким же сильным как мы, то точно сможешь создать такое же место себе –

— Так вы его создали? — удивленно спросил мальчик.

— Не совсем, — уклончиво ответила она. — Мы немного изменили его. Пойдем.

Они направились к скале, обходя старые поваленные деревья, обросшие мхом. Их путь сюда занял целый день. Если бы не Кальд, они смогли бы переместиться гораздо быстрее, но из-за него они пошли пешком. Гомати хотел им дать в охрану несколько людей, но Хилини отослала его прочь, отчего он ушел расстроенный. Подойдя в упор к нависшей над ними скале, она сняла перчатку и прикоснулась к стене, покрытой зеленью, и перед ними бесшумно отошла ее часть, открыв темный проход.

— Ого! — удивленно заметил Кальд и, ускорив шаг, пошел в сторону открывшегося прохода, откуда тянуло холодом.

— Осторожней! — Хава резко ускорилась и перед самим входом аккуратно отбросила носком сапога змею, что уже поднимала свое длинное тело навстречу мальчику.

— В этих местах очень много опасностей, очень! — продолжила она. — Будь всегда внимательным. Иначе очень быстро станешь трупом.

Они зашли в проход, дверь так же бесшумно закрылась за ними. Идя по пыльным ступеням, что вели наверх, Хилини поняла, они здесь не были уже очень давно. С тех самых пор, когда они думали, что победили Тахира а на самом деле освободили его. Она посмотрел на, идущих впереди, мальчика и сестру. Это была идея Хавы прийти сюда, даже пешком. Необходимо было понять, что за сила в Кальде и как ей управлять, обратить на пользу им.

Пройдя наверх, они оказались в большом открытом зале, где стоял большой стол, а вдоль стен высились шкафы и полки, заполненные всевозможными склянками и инструментами для использования в их работах. Хилини посмотрела наверх, откуда шел солнечный свет через отверстия в потолке. Именно оттуда пришли Садди, — эти мерзкие твари, что пытались их убить и которые позже украли тело Тахира.

— Мы здесь очень давно не были, — Хава провела кончиком пальца по столику, стоявшему возле нее. — Надо было взять слуг.

— Ничего, — махнула рукой Хилини, — пыль убрать мы и сами сможем. Никто не должен знать, чем мы занимаемся здесь.

Сестра удивленно глянула на нее, но промолчала.

— Итак, — Хилини повернулась к мальчику, — ты уже знаешь, зачем мы сюда пришли?

Кальд повернулся к ней, оторвав свой взгляд от стола, на котором лежал большой красиво украшенный кинжал.

— Мы пришли сюда, чтобы научить меня управлять своими силами. Чтобы я понял, как это делать.

— Правильно, Кальд, — Хилини повернулась к сестре. — Сначала наведем порядок здесь и приготовимся к обряду.

Спустя несколько часов они благополучно все убрали и приготовили тонкие коврики и кувшин с вином для всех троих прямо на полу. Устроившись, Хилини начала инструктировать Кальда, как настроить свой организм на то, чтобы почувствовать свои ощущения. Как правильно дышать и привести свой разум в полное спокойствие. Мальчик вскоре закрыл глаза и замер.

Хава же внимательно следила за всем, что происходило, вскоре Хилини начала петь, пытаясь ввести Кальда в транс, и довольно быстро его тело расслабилось, а голова начала опускаться вниз. Хилини, не прекращая пения, посмотрела на сестру и кивнула ей головой.

Хава, получив сигнал, встала и, подойдя к мальчику, своими ладонями обняла его голову. Ее глаза почернели от хлынувшей силы, когда она прикоснулась к Кальду. То, что произошло, стало неожиданным для всех, — Кальд открыл глаза, взгляд его был абсолютно непроницаем и лишен разума.

Он поднял голову, и посмотрел на Хаву, что стояла над ним. Взмахнул рукой и страшный по силе удар заставил ее отлететь в сторону, где она, врезавшись в стену, упала. Потом он обернулся к застывшей Хилини, которая продолжала пение и некоторое время смотрел на нее.

Абсолютно пустой взгляд, что буравил ее, казалось, насквозь. Она же продолжала стоять, и Кальд через некоторое время снова сел и, закрыв глаза, снова погрузился в транс. Хилини аккуратно обошла его, а потом, ускорив шаг, бросилась к лежащей сестре. Осмотрев ее, она, подняла ее на руки, отнесся в соседнюю комнату, где положила ее на кровать. Вернувшись обратно в зал, она села за стул, и налив себе в бокал вина из кувшина, молча стала смотреть на Кальда, что сидел на полу, закрыв глаза.

Спустя некоторое время, Кальд открыл глаза и посмотрел на Хилини, что сидела перед ним. Посмотрев по сторонам и, не увидел Хаву, он спросил, где она.

— Ты ничего не помнишь, Кальд? — Хилини внимательно смотрела на мальчика. — Ничего, что произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги