Николя слегка задумавшись, отключил свой коммуникатор и другие устройства связи, показательно кивнув другу. Элис убрал свой хвост и вновь протянул свою чешуйчатую руку. Николя быстро поднялся, но не стал отпускать змея. Его хватка начала сжиматься так сильно, что чешуя Элиса начала трескаться. Гиена рассмеявшись в последний раз, всё же выпустил руку друга из своей мёртвой хватки. "Если ещё раз назовёшь меня стариком, то мои стальные когти пройдётся по твоей шее, старый друг". Элис был рад задору, который появился в глазах друга и слегка обняв его, двинулся в сторону выхода, чтобы ночь не пропала зря. Николя последовал за змеем, бросая взгляд на коммуникатор.
Следующими покинули челнок Кандо и Чарли. Пара села недалеко от угла, в котором обитает мастер клинка. Кот прекрасно видел, что его юная и весьма привлекательная протеже устала на ровне со всеми, но на ней это сказалось сильнее всего. Кандо без слов схватил подругу и отнёс её в свой маленький уголок мясника. Он уложил Чарли на то, что он называет кроватью и укрыл своей кожаной курткой, которую надевает, когда покидает казармы отряда. Через пару минут юная рысь заснула, но Кандо всё равно не хотел покидать её. "Чёрт, девочка, что же ты творишь со мной. Глядя в твои жёлтые глаза, я перестаю хотеть убивать. Давненько со мной такого не было. Это военная форма так подчёркивает твоё тело, в частности узкую талию, за которую я не прочь подержаться. Твоя юность идёт тебе к лицу, как можно ею не пользоваться? Может, мне помочь это исправить"? Кандо перевернул Чарли и убедившись, что она спит, начать расстегивать молнию на её униформе. Кот медленно и аккуратно шёл до самого низа и остановился в тот момент, когда ему стало прекрасно видно всё, что скрывает боевая униформа. Аккуратные и нежные движения по бёдрам, начали плавно переходить в небольшие ласки живота, на которые Чарли начала весьма бурно реагировать во сне. По ней было видно, что это ей нравится и тело желало большего. Но заметив это, Кандо убрал свои руки и накрыл протеже обратно своей курткой. "Что же я делаю. Такой, как я, ей точно не сдался".
Когда кот повернулся, он увидел Лауру, которая стояла позади и с парой бутылок в руке, смотрела на братца с улыбкой и взглядом удивления. Она рассчитывала, что сможет увидеть гораздо более интересное шоу, чем это. Кандо выхватил одну из бутылок и сел за ближайший стол. Лаура села напротив него и продолжала прожигать кота взглядом, из редко делая глотки из своей бутылки.
(Лаура) — Знаешь братец, если она тебе так нравится, что ты смог удержаться, может тебе сказать ей, что ты был бы не прочь стать её первым. Мне просто кажется, что она девственно-чиста, во всех смыслах этого слова.
(Кандо) — Ревнуешь, что-ли? Мы не так давно встретились, но времени Чарли я уделяю больше, чем тебе.
(Лаура) — Ага, конечно, мечтай. Я в серьёз, она действительно нравится тебе. Так зачем сопротивляешься?
(Кандо) — Может быть по тому, что я не хочу испортить ей жизнь. Признай сестра, ей будет проще, если я буду в стороне.
(Лаура) — Знаешь, решать за двоих большая проблема мужчин.
(Кандо) — А трахаться за двоих, большая проблема женщин. Только мой случай зовётся осторожность, твой шлюха.
(Лаура) — Чёрт. А ты знатно на неё запал. Ладно, мне пора к дьяволу. Надеюсь ты решишься пригласить её на стаканчик другой, потому что, ты ничего не умеешь больше.
(Кандо) — Давай, удачи. Отрабатывай своё место и еду, которые тебе даёт Джерси.
(Лаура) — Ублюдок.
(Кандо) — Я уже сказал, кто ты сестра.
Лаура оценила комплемент братца и допив свою бутылочку, кинула её прямо в самодовольную морду Кандо. Кот поймал её и облизав горлышко, отправил воздушный поцелуй своей сестре. Волчица сделала вид, что поймала его и кинула себе под ноги, затем показательно его раздавив, ушла, виляя своим пышным длинным хвостом. Кандо плюнул себе под ноги и с трудом улёгся на железном столе. "Вот же сука, надо было убить её, когда подвернулся шанс".