Читаем Да здравствует ворон! полностью

Зеленый свет аварийного выхода отражался от линолеума. Надзукихико рассеянно подумал, что это напоминает очищающий источник, в котором отражается лунный свет.

Он сидел в больнице во внешнем мире. Туда-сюда из комнаты, куда привезли Сихо, сновали врачи и медсестры. Он бесцельно торчал в коридоре, но тут послышались торопливые шаги.

– Как девочка? – По коридору, тяжело дыша, бежал тэнгу в траурной одежде.

Он появился в городе, чтобы помочь распорядиться похоронами бабушки Сихо. Надзукихико казалось, что известие о смерти этой женщины принесли давным-давно.

Жители деревни неправильно истолковали появление Сихо в деревне, решив, что она сбежала со священной земли. Боясь гнева божества, они решили вернуть ее дракону Ямагами, чтобы избежать грозящей им кары. Так девушка оказалась на дне озера, а Цубаки, узнав об этом, поразил деревню молниями. Но Сихо, пытаясь спасти дядю, сама попала под удар.

Надзукихико, обернувшись человеком, быстро доставил ее в больницу к людям, однако никто не знал, выживет ли она.

– Ее спасут?

– Неизвестно. У нее остановка дыхания из-за удара молнии в голову, шок от страшных ожогов. Говорят, что внутренние органы тоже повреждены.

А даже если хирурги-люди сделают все, что в их силах, и спасут ее, ожоги Сихо не простые.

– Молнии метал Ямагами, но у него нет исцеляющих сил. Эти ожоги могла лечить только сама госпожа Сихо…

А теперь она между жизнью и смертью от таких же ран.

– Так, значит… – Тэнгу оборвал фразу.

Ближе к ночи полил дождь. Обычно сильные вечерние ливни сразу заканчивались, но этот все усиливался и вовсе не думал прекращаться.

Закусив губу, Надзукихико наблюдал за каплями, бившими по стеклу. Что ему делать? Если бы вместе с посвященной в деревню пошел он сам, а не Масухо-но-сусуки, смог бы он предотвратить самое страшное? Конечно, нет смысла раздумывать над тем, чего не произошло, но его захватил водоворот горького раскаяния.

Тэнгу какое-то время помолчал и вдруг вновь заговорил, будто не утерпев:

– Возможно, сейчас не лучшее время… Но я хотел бы перед тобой извиниться.

Он провел рукой по мокрым волосам.

– О чем ты?

– Я об имени Ямагами. Возможно, я ошибался. Я все думал, почему к нему не вернулась память… Сейчас, конечно, уже поздно об этом говорить.

Немного поколебавшись, тэнгу начал рассказ.

– Мы исходили из того, что изначальный облик Ямагами принадлежал обычному богу, прислужниками которого были обезьяны и вороны. Мы опирались на легенду о Вороне и Обезьяне, которую разыскала бабушка Сихо, надеясь, что это поможет вернуть девочку домой.


Легенда гласила:

«Когда-то Ворон потребовал от деревенских жителей, изнывавших от долгих ливней, подношений и пообещал выпросить у горного божества Ямагами хорошую погоду. Прилетая за дарами снова и снова, Ворон со временем растолстел и упал в озеро. Обезьяна, увидев это, захохотала и предложила людям свои услуги, но и она однажды стала толстой и упала с дерева. После этого Ворон и Обезьяна поняли, что жадничать нехорошо, и с тех пор, когда деревенским жителям нужна была хорошая погода, они стали делить подношения поровну между собой».

Исходя из этого мифа, тэнгу решил, что истинная сущность Ямагами – божество, которого сопровождают Ворон и Обезьяна. Именно поэтому он и предположил, что прототипом святилища на этой горе был храм Хиёси-тайся, а истинной сущностью Ямагами – Камовакэ Икадзути-но Ками, отцом которого было божество храма Хиёси-тайся, а дедом – ятагарасу.

Но это оказалось ошибкой. На горе Арэяма деревенские девушки, которых приводили на священную землю, омываясь в источнике – то есть резвясь в воде, – зачинали и рождали не имеющего отца Ямагами, а потом воспитывали божество вместо матери.

Объектом веры здесь была божественная мать и ее божественный ребенок, а фигура отца опущена.

– Однако главное божество, которому поклоняются в Хиёси-тайся, – это отец Ямагами, Ооямакуи-но Ками, а вовсе не Камовакэ Икадзути-но Ками, которого я считал изначальным обликом Цубаки. Значит, не этот храм дал начало нашей горе.

Надзукихико чуть слышно вздохнул.

– Стало быть, имя с самого начала было неверным?

– А вот это сложный вопрос. – Тэнгу скорчил гримасу. – Если коротко, то имя, я думаю, верное. А вот с объектом поклонения, с которым я это имя связывал, я промахнулся. Это как пытаться вернуть себе память тезки-однофамильца – ясное дело, что Цубаки ничего не понял.

Он нетерпеливо вздохнул и взлохматил свою шевелюру.

– Есть один праздник, имеющий отношение к Тамаёри-химэ: там у божества тоже нет отца, а обряд очень похож на то, что происходит на этой горе.

– И что это за праздник?

– Аой-мацури, праздник мальв.

Он был настолько известен, что о нем слышал даже молодой господин, когда жил во внешнем мире. Праздник проходил в храме Камо-миоя-дзиндзя и посвящался богу-ворону и его дочери Тамаёри-химэ. А еще существовал храм Камовакэ Икадзути-дзиндзя в честь бога грома, который родился после того, как Тамаёри-химэ взяла в руки алую стрелу.

Перейти на страницу:

Похожие книги