Читаем Дадли. Не сыграть ли нам в… (СИ) полностью

Первым уроком в этом учебном году у меня была Нумерология, вместе с другими факультетами выбравшими этот предмет. На первый взгляд показалось, что это тоже гадание, но с использованием чисел. В этом предмете это тоже имеется, но как объяснили, магию чисел можно применять и в других дисциплинах. Предмет оказался настолько же вспомогательным как астрономия, но в отличие от нее, здесь не нужно ждать, а нужно подготавливать и рассчитывать все самому для получения результата.

Теорию я уже в прошлом году прочитал, в этот же раз увидел ее на практике. И если применить Нумерологию к моим изобретениям, то можно улучшить результаты и сократить расходы. Оказывается, в чужих схемах были такие расчеты, и я их применял не задумываясь. Поставив разбор предмета на обработку, я после обеда направился на урок по уходу за магическими существами к Хагриду.

Лето еще не успело уйти окончательно, и на улице была жаркая погода. Повезло, что здоровяк не призывал к правильному дресс-коду, иначе часть детей сварилась в своих мантиях. Вообще урок походил больше на увеселительную прогулку, особенно когда зашли в тень деревьев и дошли до загона. Благодаря моей подсказке, Гарри оказался лучше Драко, когда Хагрид попросил открыть учебники. Не найдясь с ответом, в ответ Малфой начал осуждать преподавателя, находясь в окружении своего факультета.

Без поддержки, он нормальный парень, но я не стал его отдергивать и рушить его наработанную репутацию. К тому же из леса вышли гиппогрифы на поводках у Хагрида. Существа выглядели красиво и излучали большую силу в магическом зрении. Они были послабее единорогов, но сильнее учеников. Не привычный к опасностям магического мира, кузен остался стоять один на передней линии, за что и был выбран ассистентом, на котором продемонстрировали, как нужно обращаться с животными.

Посчитав того более взрослым, я недооценил глупость Малфоя и пропустил, как на него напали. Я увлекся животными, а должный следить за обстановкой Хагрид, разрывался между учениками, стараясь поспеть повсюду. Успев только убедиться, что ранена только рука, я пообещал еще поиздеваться над Драко и его изнеженным поведением.

Здоровяк допустил вторую оплошность как учителя, когда убежал с раненым, оставив детей с опасными животными. Не знаю как в каноне, но мне пришлось выгонять всех за забор. Возмущались, те, кто еще не успел пообщаться с гиппогрифами, поэтому пришлось построить всех в линию и запускать по одному, привязав веревкой, чтобы оставшиеся могли выдернуть экстремалов.

Слизеринцы хотели возмутиться, что я командую ими, но вассалы Драко быстро их успокоили. Они не хотели со мной связываться, так как я поначалу их повалял, когда те хотели заступиться, за непочтительное общение с Малфоем. После им все объяснили, но сила уже была показана. Так без преподавателя, мы смогли узнать про новых существ, хоть и без покатушек, как у Гарри.

Вечером я пошел вытаскивать симулянта из больничного крыла и объяснять всю его неправоту. Уточнив у мадам Помфри, что больной вполне здоров, я подошел к Драко.

— И долго ты еще будешь тут лежать?

— Я ранен. Эта дурацкая птица, чуть не убила меня.

— Ты дурак или тряпка? Впрочем, можешь не отвечать, вижу, что и то и другое.

— Да как ты можешь, я не чувствую своей руки.

— Да? А вот это чувствуешь?

Взяв его за руку, я просто ущипнул его.

— Ай! Больно.

— Ты хуже, чем я думал. Нужно будет посоветовать Люциусу, на каникулы отправить тебя к какой-нибудь военный лагерь и без магии. Может там, из тебя сделают человека?

— Мой отец на такое не пойдет.

— Ты в этом уверен? Ладно, вставай и пойдем, скажем твоим, что все в порядке.

С неохотой, тот начал неуклюже собираться с забинтованной рукой. Хоть медицина и творит чудеса, но рана от магического существа останется с парнем навсегда. Да и болеть рука должна под обезболивающим как от обычного пореза. Попрощавшись, мы вышли в коридор, где я набрал Беллу и попросил передать родителям, что с их ребенком ничего страшного не случилось. По пути в столовую, Малфой решил выговориться.

— Этому существу не жить. Я попрошу отца оставить мне его голову, что бы я повесил ее у себя в комнате. Такому болвану недолго быть учителем. Его точно выкинут с позором.

— Из-за чего? Что какой-то сопляк посчитал себя лучше других и полез, куда не надо? А если ты решишь сунуть голову в огонь, то кто будет виноват?

— Но я ничего не делал.

— Разве? И гиппогриф напал на тебя просто так? Наверняка захотел выпендриться и выглядеть лучше чем кузен.

— Да, чем он лучше меня?

— А кто тебе сказал, что он лучше? Мы точно говорим про одного и того же человека?

— Этот Поттер везде. Ради его защиты даже пригнали сюда дементоров.

— Понятно. Значит простая зависть. Но ты не думал, что он тоже тебе завидует.

— Мне? Да не может такого быть.

— Можешь в этом не сомневаться. У тебя есть родители, тебя не унижает каждое занятие Снейп, тебе не приходиться каждый год проходить через смертельные испытания. Тебе этого мало?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика