Читаем Дагестанские святыни. Книга вторая полностью

На следующий день пришел опять этот переводчик к имаму с подарками от генерала, разложил эти подарки перед ним и, показывая их один за другим, приговаривал: «Это для того-то, это для того-то». И так далее. Среди подарков были двое часов, украшенных бриллиантами, а бриллианты – это драгоценные камни, известные у нас под названием «алмаз», – для каждой из жен имама – нашей сестры Захидат3 и госпожи Шуанат4. Каждые из этих часов стоят в среднем по тысяче рублей. Два перстня для двух замужних дочерей Шамиля – моей жене Нафисат5 и жене моего брата Фатимат6. Две броши, прикалываемые к платью на груди, также украшенные бриллиантами, как и перстни, для двух жен двух сыновей имама – Каримат и Аминат7. Самому имаму подарили меховую шубу стоимостью в 2 тысячи рублей. Эта шуба принадлежала главнокомандующему, и он пожаловал ее имаму в знак особого уважения».

Далее Абдурахман продолжает свой обстоятельный рассказ: «Затем мы отправились с горы Кегер в крепость Темир-Хан-Шура, и пока мы жили там, русские оказывали нам такой почет и уважение, что даже и рассказать невозможно. Отсюда имам отправился [дальше] вместе с Газимухаммедом, двумя его мюридами – Хаджиявом, сыном Газиява ал-Карати8 и Тавуш Мухаммедом9, бывшим секретарем имама Абдулкеримом10, сыном кади Тахмас-хана ал-Чиркави и переводчиком полковником Алибеком Аксаевским. Семья имама оставалась в крепости вместе с его сыном Мухаммедшафи. Меня не было с ними в это время, однако я описываю со всеми подробностями все то, что они видели во время поездки к царю, как если бы я присутствовал при этом, со слов имама.

Они ехали, сидя в карете главнокомандующего, подобной которой не видели в России, не считая кареты царя, но нет необходимости упоминать об этом, пока не прибыли в город Чугуев11 и встретили там царя… Император встретил Шамиля и сказал ему: «Не беспокойся, ты не пожалеешь, что прибыл ко мне». И действительно, то, что было, превзошло ожидания».

Как же сложилась дальше судьба легендарного имама Шамиля, более 25 лет отстаивавшего независимость и свободу в своем государстве, а теперь направлявшегося в центр Российского государства вместе с членами своей семьи и некоторыми другими лицами в качестве почетного царского пленника? Многие события этого периода жизни Шамиля отражены в упомянутом сочинении Абдурахмана Газикумухского. Оно посвящено последнему периоду деятельности имама Шамиля на Кавказе и его жизни в России после пленения и было написано Абдурахманом Газикумухским в Калуге в 1281/1864-65 г. на арабском языке. Полное название этого труда «Хуласат ал-тафсил ан ахвал ал-имам Шамуил» («Краткое изложение подробного описания дел имама Шамиля автора саййида Абдурахмана ибн Джамалуддина ал-Хусайни ал-Кибуди ал-Гази-гумуки ад-Дагестани. – В Калуге. Год 1281/1864-65»). Идея создания произведения была подсказана ему приставом при Шамиле в Калуге Аполлоном Руновским, о чем автор сообщает читателю в самом начале сочинения: «Попросил меня, – а я, добивающийся милости Господа моего саййид Абдурахман, сын Джамалуддина ал-Хусайни ал-Кибуди, – тот, кто занимал в моём сердце почётное место… Аполлон Руновский, который был приставлен великим императором… при имаме Шамиле ал-Гимрави…, чтобы я написал для него небольшой рассказ о некоторых шамилевских событиях в последние дни священной войны в Дагестане, а также упомянул об императорских милостях по отношению к Шамилю…».

Абдурахман Газикумухский.


Сам Аполлон Руновский восторженно отзывался об авторе: «…Абдурахман, сын известного дагестанского муршида Джемал-эддина и зять Шамиля, женатый на его старшей дочери Нафисат. Это очень умный молодой человек, имеющий, впрочем, наклонность к схоластическому образованию, которое он и продолжает в Калуге под непосредственным руководством Шамиля. Будучи ревностным мусульманином и исполняя поэтому все самые мелочные требования религии в точности, Абдурахман находит, однако, в промежутках намазов и чтения богословских книг достаточно свободного времени для занятий литературой, которой он отдает полное предпочтение перед всеми удовольствиями калужской праздной жизни».

Образованность Абдурахмана и склонность к занятиям литературой снискали ему расположение и любовь Шамиля, ему было доверено быть его секретарем, а фактически – историографом. Абдурахман прожил в Калуге более 6 лет вместе со своей женой Нафисат и другими лицами, сопровождавшими Шамиля в Россию. Здесь он и составил свою книгу, ставшую ценным источником по истории Шамиля, его семьи и ближайшего окружения, особенно в период их пребывания в России.

Абдурахман начал записывать свои воспоминания по частям около 1279/1862 г., как уже указывалось, по просьбе пристава при Шамиле А.Руновского и закончил их в 1281/1864-65 г. Впоследствии он внес в свои записки небольшие вставки и комментарии, касающиеся более поздних событий. Последней из дат, встречающихся в приписках, является 1300/1883 г. В период создания этого произведения Абдурахману было приблизительно 25–27 лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Духовный мир дагестанцев

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука