Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

She was easier around him than before, and this both elated and distressed him. What he felt for her, when he tried to isolate it, was less defined than what he felt toward her husband. He was attracted, but the basis of the attraction confounded him. True, she was sexy, with her green eyes and expressive mouth and strong, slender body. Her vulnerability made him feel protective, and this enhanced the other feelings. But he could not help thinking that a large part of his attraction was due to the danger she posed. For several years he had limited his contact with women to those he met through outcall services; now, alone with her in this secluded place, he wondered if he was not toying with fate, pretending there was something for them other than the moment. She finished her drink and asked for a refill. He doubted she was much of a drinker and thought this might be her way of signaling that she was ready to take a step. He did not believe her capable of discretion. Her spirit was so damaged, if Broillard were to get a whiff of another man and pressured her, she might confess everything. Broillard might no longer care about her…though in Shellane’s experience, men who abused their women were extremely possessive of them.

She asked what he used the laptop for, and he told her the lie about his book. She pressed him on the subject, inquiring as to his feelings about his work, and he fended off her questions by saying he didn’t know enough about writing yet to be able to talk about it with any intelligence.

“But you were a songwriter,” she said.

“I was a wanna-be. That doesn’t qualify me to speak about it.”

“That’s not true. If you want to do something, you think about it. Even if it’s not conscious, you come to understand things about it. Techniques…strategies.”

“Sounds like you should be telling me about your work,” he said. When she demurred, he asked what she would write about if she regained her confidence.

“It’s not my confidence that’s the problem.”

“Sure it is,” he said. “Having enough confidence to fail is most of everything. So tell me. What would you write about.”

“The lake.” She tugged at a strand of hair that had come loose from the ponytail, stretched it down beside her ear so as to contrive a sideburn. “It’s all I know. My father and I lived here from the time I was four. My mother died when I was a baby.”

“It’s your father’s house you’re in now?”

She nodded. “After he died, Avery came along. He helped me with the business.”

“The Gas ’n Guzzle?”

“Avery renamed it,” she said. “It used to be Malloy’s. I wanted to keep the name, but…” She gave another of those glum gestures that Shellane was beginning to interpret as redolent of her attitude toward an entire spectrum of defeats.

“So Avery moved right in, did he?”

“I guess.” She held out her empty glass again and he poured a stiffer drink.

“Looks like I’m going to have to call you a cab,” he said.

She giggled, lifted the glass and touched the liquid with the tip of her tongue. It was the first sign of happiness she had shown him, and it was so pure a thing, evocative of a girlish sweetness, that Shellane, himself a little drunk, was moved to touch her cheek.

Alarmed, she pulled away. He started to apologize, but she said, “No, it’s okay. Really!” But she appeared flustered. At any minute, he thought, he would hear her say she had to go.

She stared into her glass for such a long time, Shellane grew uncomfortable. Then, her tone suddenly forceful, she said, “I could write a hundred stories about the lake. Every day it has a different mood. I never wanted to live anywhere else.” She looked up at him. “You like it here too, don’t you?”

“Yeah, but I couldn’t live here.”

“Why not?”

“It’s complicated,” he said after a pause.

She laid her palms flat on the table and appeared to study their shapes against the dark wood; then she pushed up to her feet. “May I use your restroom?”

She was so long in the bathroom, Shellane began to worry. The water had been running ever since she went in. What could she be doing? Effecting an ornate suicide? Praying? Changing into animal form? He considered asking if she was okay, but decided this was too much solicitude.

Wind jiggled the door latch, and a bough scraped the roof. He stretched out his legs, let his eyelids droop. He pictured Grace with the glass raised to her pale lips, the tawny whiskey and the coppery color of her hair blended by lamplight. He did not notice the sound of the bathroom door opening, but heard her soft step behind him. Her face was freshly scrubbed and shining. She was holding a bath towel in front of her, but let it drop to the side. Her breasts were high and small, strawberry-tipped; the pearly arcs of her hips centered by a tuft of coppery flame. Her eyes locked onto his.

“I’d like to stay,” she said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика