Крылатые вести и в Гнездо прибыли раньше, чем младшая дружина под командованием Петронаса. Раньше воинов прискакал туда и посланец от Лестка с жалобой на Петронаса, что тот не отдал ему сундучка с золотом, и что он привел к открытой войне с велетами. Только не знал Лестек, что Пестователь, как и каждый властитель, имел в его армии свои глаза и уши, так что он получил подробный рапорт о том, что произошло на левом и правом берегах Одры, про оборону сыновей от рук коварных волков, о победе Петронаса и смерти Маджака.
Вот только в то время Пестователь продолжал болеть Отсутствием Воли, не хотел он ни видеться, ни говорить ни с кем, кроме жены своей, Зоэ. И как будто бы для большего унижения своих сыновей и лучших людей, приказал он ей, чтобы в парадном зале та в одиночестве садилась на тронфе и выслушивала все дела, которые хотели предложить вниманию Даго. Так что это как раз она приняла посланцев от Лестка и Палуки, жалующихся на действия Петронаса. Женщина молча выслушала их, а потом приказала уйти, не одарив хотя бы словом. Униженные, те вернулись в Познанию, рассказывая, что это не Пестователь правит державой, а его супруга Зоэ.
В том числе и Петронаса, который вернулся из похода на запад, в парадном зале приняла Зоэ, а не Пестователь.
Петронас не дал по себе понять, сколь оскорбительным показалось ему такое поведение Пестователя, и с величайшей покорностью рассказал сестре о том, что случилось на берегах Вядуи, про трусость Лестка, про бессмысленные поступки Палуки, про бой, который пришлось ему самому провести с Маджаком, защищая сыновей Даго.
Под конец возложил он к ногам сестры шкатулку с золотом, которую получил от Маджака, после чего попросил разрешения жениться на Руте.
— Приведите сюда эту девку, — приказала Зоэ.
Когда же увидела, сколь красива девушка, заявила сквозь стиснутые губы:
— Неужто забыл ты, Петронас, что у тебя уже есть жена, красавица Дина, дочь короля Арпада, и что она родила тебе сына, Семомысла? Ты же веришь в Христа, следовательно, второй жены иметь не можешь. Обидится король Арпад, что ради другой женщины презрел ты его дочерью. Зато нет еще жены у нашего Великого Канцлера Яроты; так что воля Пестователя заключается в том, чтобы вторая дочь старосты Пакослава сделалась его супругой, а не кого-то другого.
Потом она указала на шкатулку с золотом, стоявшую у ее ног:
— Забери ее, Петронас, и предназначь золото для расширения и лучшего вооружения младшей дружины. Нас окружает множество врагов, как явных, так и скрытых. Так что нам будут нужны сильные руки и острые мечи.
С покорностью принял ее приказы Петронас, но, очутившись у себя в комнатах, безумствовал он от гнева и унижения. Достаточно было ненадолго покинуть Гнездо и отправиться защищать сыновей Пестователя, как Зоэ отодвинула его от Даго Повелителя и заняла его место.
Три дня и три ночи не покидал Петронас своих комнат, он ничего не ел, только пил вино. Узнал об этом Даго Повелитель и спросил у Зоэ:
— Почему ты не дала ему женщину, которая ему понравилась? Зачем ты так унижаешь его, хотя, наверное, знаешь, что, возможно, он будет нам нужен еще не раз.
Та ответила на это:
— А ты, муж мой и повелитель, зачем все время называешь своих сыновей великанами, хотя те убегали от волков, словно трусливые зайцы, и только лишь благодаря Петронасу были спасены их жизни?
— О своих сыновьях я знаю, что сотворены они из моей крови, а их матери умерли при родах, как это всегда происходит, когда приходит на свет настоящий великан. Можешь ли ты то же самое сказать про Петронаса? Признай, кем был ваш отец, и кем была ваша мать.
— Ты же знаешь, повелитель, что только дети из великих родов могут служить императору ромеев. Но ты же не знаешь Македонии, и имя нашего рода тебе ничего не скажет. Если ты так ценишь Петронаса, назови его великаном, ибо он того жаждет и ради этой цели свершает великие подвиги.
— Невозможно! Он ведь не из рода спалов, — заявил Даго Пестователь. — Тебя же, Зоэ, попрошу переговорить с Петронасом как сестра с братом и постараться успокоить его гнев и горечь.
Зоэ пошла к Петронасу, который поначалу не желал с ней разговаривать, даже презрительно сплюнул ей под ноги. Та не почувствовала себя оскорбленной, поскольку понимала, насколько сильно обидела брата. И, хотя тот не желал слушать, Зоэ сказала:
— Ты отдал меня в объятия Пестователя и не имел по этой причине ни малейшего сожаления, хотя и знаешь, что я люблю не его, но тебя. Тебе хотелось, чтобы я овладела душой Пестователя и сделалась истинной владычицей. Так оно и произошло. Но ты сам даже на миг не подумал о том, как мне больно, что ты стал мужем Дины, дочери короля Арпада, и что это ее, а не меня, ты прижимаешь к себе, и у вас появился ребенок. А ведь я все так же тебя люблю, и потому больше ты не получишь никакой другой женщины, в особенности, столь красивой, как Рута.
— Берегись меня, — предупредил Петронас. — Это я отдаю приказы дворцовой страже. Так что берегись, чтобы не умереть.