Читаем Дай погадаю! или Балерина из замка Шарпентьер полностью

– Вот оно, гнильцо-то, вылезло, да на вас печатей негде ставить... Будет вам в ИВС[1] адвокат, не печальтесь!

И через три часа сдав свои сумку, бюстгальтер и босоножки на шпильках похожей на слониху охраннице ГУИН,[2] я стояла в коридоре перед дверью камеры изолятора временного содержания.

– Попалась, Светка, – всхлипнула я, покосившись на конвоиршу, которая меня сопровождала.

Однажды происходит то, чего, казалось, никогда не произойдет... Так вот, мой первый в жизни допрос закончился всего полчаса назад...

Меня допрашивали два следователя – уже знакомый мне майор Комарьков и второй, капитан Восьмухин. Оба сердитых мужских лица слились в одно уже через несколько минут. Адвокат Кривцов – благообразный старик с синими выцветшими глазами – звучным баритоном предупредил меня о том, что я имею право не давать никаких показаний против себя, и замолчал, с интересом наблюдая за происходящим.

Особенно усердствовал майор Комарьков.

– С кем и на кого ты работала? – повторял он с точностью пулемета через каждые пять минут. – На кавказскую мафию или международную? От кого и когда ты узнала, что бывшие балерины получат наследство в самом скором времени? Как ты втерлась к ним в доверие, ведь, похоже, ты им седьмая вода на киселе, раз тебя никто не видел у них раньше...

Следователь же Восьмухин лицом и статью был похож на грушу из компота, но мне было совсем не до смеха от его реплик.

– К ним охрану надо было ставить, ведь по Москве собирали бутылки долларовые миллионерши! – говорил он, время от времени хлопая себя по толстым ляжкам.

– Какую охрану? – делано возмутилась я. – Да на них никто внимания не обращал...

Капитан Восьмухин доброжелательно кивнул:

– Продолжай...

– Сейчас я все объясню, ведь мне скрывать абсолютно нечего, сами увидите, – воодушевилась я. – Если хотите знать, я попала к ним по рекомендации их знакомой... Это тоже весьма пьющая дама, и зовут ее Леля, а фамилия Залуцкая, и она когда-то работала с ними в одном театре. – Тут я перевела дух, взглянув на оторопевшего адвоката. – Да, действительно, я никакая не племянница Хвалынских, у меня просто сгорела квартира, ее поджег один юный болван, пока я была в рейсе, и мои показания просто проще пареной репы проверить, вы позвоните в Дракино следователю Палладию Митрофановичу Дудкину, и он вам их подтвердит, вот увидите!

– А вот скажи-ка нам, портмоне душеприказчика Борщука, в нем одних кредиток на полмиллиона, как оно попало к тебе? – быстро спросил майор Комарьков. – Кстати, Борщук утверждает, что ты ему представилась племянницей сестер Хвалынских... И что ты скажешь на это?

Я едва успевала отвечать, путаясь в ответах, и тут меня снова спросили:

– Так кто же помог тебе утопить старух? Мафия? И кто будет следующая жертва – Жюстин Погремушкина или Петр Чернов?

И вот тут я впала в ступор:

– Какая мафия, позвольте? В мафию так просто не берут... Ну, как я могла утопить двух бабок, если я и с одной не справлюсь?

Следователи переглянулись.

– Итак, ты работала проводницей? – в который раз спросил меня Комарьков.

Я кивнула.

– Потом у тебя сгорела квартира?

Я снова кивнула, устав отвечать.

– Тебя кто-нибудь шантажировал? Обещал уничтожить семью?

Они сначала сожгли твою квартиру, чтобы ты начала работать на них? Кто они, рассказывай. Чистосердечное признание обязательно зачтется в суде. – Майор Комарьков наклонился и приблизил свои бесцветные глаза к моему носу. – Так какая мафия – кавказская или международная? Фамилии, адреса, явки, сколько тебе платили и какие еще задания ты получала от них?

Тут я перестала кивать, окончательно уразумев, что главная подозреваемая все-таки я – собственной персоной...

– Организацией покушения на Хвалынских занимались профессионалы, знакомые с методами оперативно-розыскной работы, – снова, как пономарь, пробубнил майор Комарьков, видимо, чтобы до меня дошло наконец, что органы следствия знают о моих связях с мафией абсолютно все.

– А я уверена, что это набежавшие родственники имеют отношение к исчезновению сестер, – высказала я свое мнение в самом конце перекрестного допроса, но мою реплику почему-то пропустили мимо ушей, а ведь мне было что сказать.

– Пусть твои ожидания будут скромными, – закрывая за мной дверь в камеру ИВС, равнодушно буркнула сутулая конвоирша с несвежим дыханием.

Дайте две!

Несвежее дыхание конвоирши ИВС показалось нежной «Шанелью № 5» в сравнении с вонью камеры. Да еще на меня смотрело шесть глаз из темноты.

«Значит, в камере... три бабы или... шесть, и все они – одноглазые!» – быстро сориентировалась я. Мне еще в четвертом классе учительница по геометрии говорила, когда я не могла решить простенькую теорему: «Света, запомни, у тебя аналитический ум – далеко пойдешь...»

«...если не остановят!» – добавлял второгодник Петька, когда я возвращалась на «камчатку», так и не решив ничего.

– Здравствуйте, бабы, – поздоровалась я и безукоризненно вежливо добавила, разглядывая серые стены и одну сплошную нару от стены до стены: – А где мое место? Ну, ладно, раз молчите, сама поищу...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее