Читаем Daigaku-kagami (СИ) полностью

Утро после выпускного встретило Артура сыростью. Вчера он лег пораньше, чтобы выспаться перед утомительной дальней дорогой, и засыпал под звуки дождя. Многие его бывшие одноклассники отправились теперь уже вполне легально разносить ближайший бар, а кто-то даже улетел домой тем же вечером, но Артур специально взял билет на следующий день. Он не хотел улетать вечером: нужно было бы спешить, паковать вещи, убирать комнату, искать где-то Баша, чтобы отдать ему свои ключи, — слишком много мороки. Проще было сделать все это с утра.

Еще Артур думал, что Альфред придет к нему, чтобы попрощаться, но надеяться на это было бы слишком глупо с его стороны, и Артур и сам прекрасно это понимал. У Джонса было много других дел, или, возможно, он решил, что расстаться для них действительно будет лучшим выходом. Артур его не винил. В конце концов, это он был тем, кто ушел от Альфреда.

Сборы заняли все утро, и освободился Артур только к полудню. После он принял душ, вызвал такси и отнес ключи Башу. По пути ему встретились несколько одноклассников, и они перекинулись напутствиями и пожеланиями не облажаться во взрослой жизни. Позвонил водитель и сообщил, что машина ожидает Артура возле ворот. Ему оставалось только взять чемодан и сумки и спуститься.

В аэропорту было многолюдно. Шум сбивал с мыслей, и Артур ненадолго увлекся привычной рутиной — но совсем ненадолго. Нужно было проходить таможенный контроль, и после него у Артура уже не было бы пути назад. Он простоял в вестибюле до последнего, когда до окончания посадки оставалось двадцать минут, и с тяжелым сердцем прошел до нужного терминала. Стюардесса в самолете встретила его очаровательной улыбкой и проводила на место.

Устроившись в уютном кресле бизнес-класса, Артур с тоской уставился в иллюминатор и сдавленно улыбнулся своим мыслям. Как иронично: именно в том случае, когда этого хотелось меньше всего, Альфред поступил не в своей излюбленной голливудской манере, а так, как пожелал Артур. По-английски.

***

Звук гитары из кармана — и сердце бьется в два раза быстрее. Артур не глядя на экран нажал зеленую кнопку и прижал телефон к уху. Руки дрожали.

На другом конце — тяжелое дыхание и хриплый голос.

— Ты действительно думал, что я позволю этому закончиться вот так?

========== Послесловие ==========

Послесловие

Эпилог

Альфред с удовольствием потянулся в удобном кресле. На часах было почти два, его обеденный перерыв должен был закончиться с минуты на минуту, но также с минуты на минуту должно было начаться кое-что очень важное. Поэтому он поднялся с места, разминая ноги, и закрыл дверь в кабинет на замок.

Пожалуй, собственный кабинет был одним из лучших моментов в его повышении — работы, к сожалению, стало в разы больше, а из свободного времени только и было, что час на обеденный перерыв, время на сон — сколько получится, — и два выходных — да и те можно было не считать из-за работы, которую Альфред брал на дом. И все-таки это был неплохой прогресс для того, кто всего несколько лет назад начинал с низов в не самой известной и далеко не самой большой лаборатории, расположенной в пригороде Нью-Йорка. Собственный кабинет — это ж надо!

Альфред открыл нужную вкладку браузера, дождался, пока видео обработается, и только потом нашел в контактах знакомый номер.

— Ну что, готов? — спросил он, с улыбкой наблюдая какую-то странную рекламу.

— Спрашиваешь! — воскликнул Йонг Су. — Уже полчаса смотрю какую-то дораму в надежде, что они случайно запустят его раньше.

Альфред рассмеялся.

— А что Мэтти?

— Волнуется, конечно, — он живо представил, как Йонг Су невозмутимо пожал плечами. — Спрятался на кухне и отказывается выходить.

— Тогда передавай ему привет.

Альфред слышал, как на другом конце провода Йонг Су прокричал его «привет», и вскоре трубка снова ожила.

— Альфред! — Мэтти звучал очень счастливо, и Ал не смог сдержать глупой улыбки. — Даже не думай смотреть это! Тем более, разве тебе не нужно работать?

— Не могу же я пропустить из-за этого твой дебют, — фыркнул Альфред. — Мы все знаем, что ты отлично справился. Не переживай, Мэтти.

— Вот именно, — подхватил Йонг Су. — Я миллион раз говорил тебе, что даже если твой клип провалится, ты все равно останешься для меня номером один.

— Вы ни капельки не помогаете, — простонал Мэттью. — Кстати, Альфред, а как?..

— Начинается! — завопил Альфред, увидев на экране название музыкальной компании, с которой сотрудничал Мэтт.

— Черт, точно, — ругнулся Йонг Су. — Сделай погромче, Мэтти.

Они втроем задержали дыхание, когда зазвучала легкая летняя мелодия. Песня Мэтти — светлая и солнечная, как и он сам, — заряжала хорошим настроением, сочная картинка только добавляла красок, и Альфред улыбался все три минуты, пока смотрел клип.

Его рабочий телефон зазвонил под самый конец, и он разочарованно вздохнул — времени на общение с друзьями у него тоже почти не было. Альфред взял трубку и попросил человека немного подождать.

— Мэтти, — протянул он. — Ты настоящая звезда!

— Спасибо. Работа зовет? — спросил тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка