— Нет, не совсем, — говорит пылкий доктор Дарт. — Видите ли, доктор Райнхарт есть своего рода неудачник от шизофрении, если позволите мне такой неологизм. Его религия разрешила ему делать то, на что не способно большинство шизофреников: она оправдывает и соединяет его расщепленную личность. Без своей религии
— Я нахожу, что его молчание сегодня бессмысленно, оскорбительно и представляет собой пример бегства от действительности, — говорит раввин Фишман.
— Он боится оказаться лицом к лицу с… хм-м… американскими людьми из-за чудовищности его… хм-м… греха, — говорит отец Вулф. — Он не может дать правдивого ответа.
— Доктор Райнхарт, вы хотите ответить на эти обвинения? — спрашивает миссис Виплтон.
[Камера показывает Р., он медленно вынимает изо рта трубку и по-прежнему смотрит на зрителя.]
— Да, — говорит он.
Молчание. Пять секунд, десять. Пятнадцать.
— Но как?
Мы видим, как доктор Райнхарт во второй раз наклоняется, трет в руках и бросает кубик на стол рядом с нетронутой чашкой коричневой жидкости. Крупным планом результат: двойка. Без всякого выражения Р. возвращается в свою благожелательную безмятежность, которая струится от него к зрителям у телеэкранов.
Раввин Фишман начинает говорить, и на экране появляется его лицо.
— Это и есть тот самый род слабоумия, который привлекает тысячи? Это выше моего понимания. Люди умирают от голода в Индии, страдают во Вьетнаме, у наших черных братьев по-прежнему есть законные претензии, а этот человек, доктор, заметьте, попыхивает здесь незажженной трубкой и играет с кубиками. Как Нерон играл на лютне, когда горел Рим.
— Он… э-э… хуже, раввин, — говорит отец Вулф. — Нерон впоследствии отстроил Рим. Этот человек умеет только разрушать.
Говорит доктор Дарт:
— Отчужденный шизоид воспринимает и себя, и других как объекты и не способен устанавливать отношения с другими людьми, кроме как с точки зрения мира его фантазий.
— А мы не в мире его фантазий? — спрашивает миссис В.
— Мы в нем. Он думает, что своим молчанием манипулирует нами.
— Как мы можем его остановить?
— Храня молчание.
— О.
Говорит раввин Фишман:
— Может быть, нам стоит поговорить о чем-то другом, миссис Виплтон. Не могу видеть, как ваша прекрасная программа губится полоумным.
[Доктор Райнхарт появляется и остается на экране в течение всего следующего эпизода, его глаза и трубка нацелены на зрителя.]
— О, благодарю вас, раввин Фишман, за вашу чуткость. Но думаю, мы должны попытаться проанализировать религию доктора Райнхарта. Спонсор заплатил именно за это.
— Заметьте, у него нет тика, — доктор Д.
— Что это значит? — раввин Ф.
— Он не нервничает.
— О.
— Я бы хотел ответить на ваш второй вопрос, миссис Виплтон. [отец В.]
— Э-э-э… на какой именно?
— Второй вопрос можно сформулировать таким образом: «Боже мой, наверное, мы должны обсудить, почему религия
— О да.
— Могу я ответить сейчас?
— О да, пожалуйста. Продолжайте. Обвиняющий голос отца Вулфа резко звучит с экрана, с которого смотрит доктор Райнхарт:
— Дьявол всегда искушал людей через яркие личины… э-э… посредством хлеба и зрелищ… э-э-э… и пустых обещаний… хм. Я думаю…
— Вот интересно, а если он никогда не выйдет из этого состояния? — перебивает раввин Фишман.
— Прошу прощения! Я говорю, [отец Вулф].
— О, он из него выйдет, — говорит доктор Дарт. — Постоянный кататоник выглядит более напряженным, но менее настороженным. Райнхарт же, очевидно, просто притворяется.
— Как людей может интересовать такая чушь? — спросил раввин Фишман.
— Я полагаю, он не всегда такой, не так ли? — спрашивает миссис Виплтон.
Говорит отец Вулф:
— Перед тем как мы вышли в эфир, он довольно мило поговорил со мной, но ему не удалось меня одурачить. Я знал, что это всего лишь… э-э… хм… уловка.
— Доктор Дарт, может быть, вы хотели бы прокомментировать, чем религия
— Смотрите, он опять выдыхает, — говорит раввин Фишман.
— Не обращайте на него внимания, — говорит доктор Дарт, — мы ему подыгрываем.
Говорит отец Вулф:
— Миссис Виплтон, я должен обратить ваше внимание, что вначале вы попросили меня ответить на этот вопрос и что доктор Дарт грубо меня перебил, прежде чем я успел закончить.
[Тишина. Теперь на экране миссис Виплтон. Открыв от изумления рот, она смотрит вправо.]
— О Боже, — говорит она.
— Господи Иисусе, — раздается за кадром голос кого-то из участников.
[Грохот, два или три женских вопля в зрительном зале.]
— Что, черт возьми, происходит?
— ОСТАНОВИТЕ ИХ! [Бам!]
Мы видим миссис Виплтон, по-прежнему с открытым ртом, она поднимается и нервно крутит в руках микрофон. Пытается улыбнуться:
— Уважаемая публика, будьте добры…
— А-а-а-ааааааааааааххх… — долгий крик.
— Заткните ее!