Читаем Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 полностью

Я сконцентрировался. Сам не знаю откуда взялись силы. Спикировал подонку на башку и хорошо так, с удовольствием тюкнул его по башке раз, другой, третий…

Убийца взвыл. Из башки брызнула кровь. Он замахал руками пытаясь меня отогнать, но я, пользуясь проверенной тактикой клюну отлечу, клюну отлечу, методично так продолжал раскалывать ему череп. Пока не поверг этого гавножуя в паническое бегство.

О, как мне хотелось полететь за ним и заклевать выродка до смерти, но сил у меня едва хватило лишь на то, чтобы упасть наземь прямо в кусты местной сирени рядом с окровавленным другом.

Я обернулся человеком и меня традиционно стало выворачивать наизнанку. Потом в голове стало темнеть, но я чудовищным усилием воли удержал себя в сознании.

Фил весь в крови лежал неподвижно, и не подавал признаков жизни. Я кое-как дополз до него и нащупал пульс. Жив! Но если я не принесу зелье — это ненадолго.

Я встал. Меня пошатывало и в глазах то и дело темнело. Даже если предположить, что я абсолютно голый и в таком состоянии смогу дойти до своей комнаты и каким-то чудом доковылять обратно. Как мне оставить здесь Фила, что, если убийца вернется?

И передвигать Фила было опасно. Жизнь едва теплилась в нем. У парня осталось совсем немного времени. Я материализовал меч. Он послушно обернулся в здоровенное знамя. Я воткнул его в землю рядом с Филом, чтобы найти его в любом случае.

— Крепись друг, я быстро, меч не подпустит к тебе убийцу, — пообещал я, надеясь, что так оно и будет в случае чего. — Давай, Аве, жизнь это по твоей части. Помоги мне, пожалуйста — попросил я.

Взял и сделал это — обернулся ясным соколом, только скорее в мутного сокола.

Я чудовищным усилием воли заставил себя взлететь. Чуть не промахнулся окном, едва не влетев к своей златовласке Стелле, которая на счастье опознавательным знаком стояла в оконном проеме и сплетала в косу свои чудесные волосы.

Наконец я оказался в своей комнате и обернувшись в человека заблевал себе всю кровать.

Достал из тайного шкафчика флакон, а обратно в сокола никак. Я и так и сяк эту богиня умасливал, нет, не выходило. При попытках обернуться меня выворачивало наизнанку.

Я добрался до рукомойника умылся. С горем пополам натянул на себя рубашку да штаны.

Я понимал, что до Фила я уже не дойду. Времени до отключки у меня было пару минут. Я, держась за стеночку спустился вниз, и по коридору дошел до нужной комнаты. Постучал и распахнул дверь.

Стелла стояла в одной сорочке. Фрейлина расправляла ей постель.

— Эрик! что вы здесь делаете?! — возмущенно вскрикнула златовласка.

— Это возмутительно! — пропищала в унисон хозяйке ее хорошенькая фрейлина.

— Стелла, — едва слышно прохрипел я. — Помоги!

С этими словами я не в силах больше держаться на ногах повалился на пол.

Девушка испугано вскрикнула и подскочила ко мне.

— Эрик, что с вами?! — взволнованно спросила Стелла, подкладывая свою белую ручку мне под голову.

Я слабеющей рукой вложил ей в руку бутылёк с зелье. Она тупо уставилась на него хлопая длинными ресницами, потом как будто поняла.

— Сейчас, сейчас, — пытаясь открыть крышку, забормотала она.

— Не мне! — возразил я, вцепившись ей в руку. — Слушай… Слушай внимательно, принцесса! На окраине парка, рядом с фонтаном, по левую сторону от леса из земли торчит знамя с соколом, там лежит умирающий рыжий парень. Дай ему зелье! Не ходи одна…

Больше удерживать сознание я не мог. И погрузился во тьму глубоко и безнадежно, а так хотелось бы сейчас погрузиться в другое место.

Очнулся я от того, что чья-то нежная ладошка похлопывала меня по щеке.

— Эрик! Эрик, очнитесь.

Я с усилием приподнял тяжелые веки. На меня смотрели синие глаза златовласки.

— Мы сделали то, о чем вы просили! Дали зелье, умирающему слуге!

Я нашел в себе силы присесть, облокотившись о стенку. Времени, судя по всему, прошло совсем немного, и я все еще был очень слаб, вдобавок жрать опять хотелось, хоть умри.

— И как? — спросил я.

— Подействовало! — явно очень гордая собой, сообщила златовласка. — Однако, он сразу уснул. Он очень тяжелый. Мы с Евой не сможем его донести и вы, судя по всему — тоже. А там может быть опасно. Я подумала может попросить Томаша помочь…

Златовласка была права. Фил еще был в большой опасности, но обращаться за помощью к её братцу я, естественно, ни за что бы, не стал. Во-первых, эта гнида и не помогла бы, а во-вторых, просить помощи у врага — это все равно что просить у него милостыню.

— Нет, принцесса, Томаша мы ни о чем просить не будем. Дальше я сам. Спасибо вам, красавицы.

— Но вы не сможете в таком состоянии его утащить!

— Зато я могу посторожить его сон, — улыбнулся я.

— О случившемся я все равно вынуждена буду доложить родителям Стеллы, — сурово предупредила фрейлина.

— Арья, не будь занудой. Если мои родители узнают о случившемся — нам с тобой попадет в первую очередь, — надменно вздернув свой милый носик, осадила фрейлину Стелла. — Это будет нашей тайной.

— Как пожелаете, госпожа, — недовольно поджала губы Арья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч и сокол

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы