Читаем Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2 полностью

Я вздрогнул. Снова посмотрел на девочку. На её яркие глаза, что несли в себе осколки неба. И до меня дошло. Дошло, и по телу пробежал озноб, сердце сжалось от дурного предчувствия. Удивительно, но я за это недолгое время успел привязаться к девчонке.

— Блейза сказала, что не могла зачать от Джека и все дети умирали, — тихо прошептал я.

— Это ребенок не Джека, сокол, и даже не Батча, медведица родила его от кого-то другого, — покачал головой Леон. — Итак, твое решение?

— Тут и решать нечего. Девочка под моей защитой, — процедил я сквозь зубы. — Тронешь её, тебе не жить, и не смей никому трепаться!

— Дурак! — усмехнулся волк. — Жалость — твоя слабость.

— Какой уж есть, — пожал я плечами.

На вторые сутки мы все же добрались до герцогства Герберов. Однако привычная, по-домашнему уютная картина, всегда открывающаяся нам с холма, теперь отнюдь не радовала, а скорее внушала ужас. Чуть меньше половины города было выжжено до черного скелета, а другая часть, ещё целая, беспокойно копошилась черными точками людей, толпившихся на улицах.

— Твою ж мать! — ругнулся я.

<p>Глава 22</p>

Я покосился на отца — он заметно побледнел. Тонкие губы его сомкнулись в одну белую линию, а откуда-то из утробы поднимался жутковатый вой.

Сделалось как-то не по себе, и по коже пробежал холодок. Как бы старик не спятил от горя. Хорошо, что ещё не весь город превратился в руины и остались те, кого можно спасти.

Мы, не сговариваясь, пришпорили коней, Леон щёлкнул бичом и наш маленький отряд, стремительно, насколько позволяла телега, заехал в город.

У врат нас не встретили стражники. При этом ворота были открыты настежь. В городе белёсой завесой висел смог, такой плотный, что даже солнце не могло пробиться через эту молочную пелену. Это удивило, потому что с холма никакого смога мы не видели. Дышать становилось тяжело, воняло гарью и каким-то сладковатым, трупным запахом. Из-за плохой видимости или еще почему-то делалось тревожно, а в дополнение к тревоге, в душе нарастало раздражение.

По мере того, как мы подъезжали к главной площади, людей становилось всё больше. Так что вскоре пришлось совсем спешиться и пробираться через толпу пешком. То и дело в спину нам летело гневное: «Куда прёте!». А то и словечки позабористее.

В изрядно истрепавшихся одеждах, что стало неминуемым благодаря нашим злоключениям, да ещё и с побитыми харями в нас никто не признавал аристократов, поэтому относились к нам соответственно производимому впечатлению, а не нашим титулам.

Томаш пучил глаза и надувал щёки от такого непривычного ему обращения, отец с Харви тоже едва сдерживали гнев, когда им в спину неслись возмущенные возгласы или проклятия. А я, признаться, не мог не чувствовать определенного удовлетворения от сложившейся ситуации, хотя доставалось и мне. Этим снобам полезно побывать в обычной шкуре простолюдинов, а то привыкли получать всё на блюдечке с золотой каёмочкой.

В итоге мы тупо уткнулись в сомкнутые спины людей, которые не пожелали расступаться перед нами и как будто вросли в землю.

— Эй, приятель, — окрикнул я тощего, вертлявого парня, стоявшего передо мной. — По чём шум подняли?

— А то ты не знаешь! — буркнул парень и снова отвернулся, сосредоточенно выглядывая что-то впереди. — Беспредел кругом!

— А что за беспредел? — не сдвался я. — Не местные мы!

— Так и проезжайте тогда мимо, тем паче с детьми, — посоветовал рядом стоящий мужик, скрестив руки на могучей груди и кивая на нашу телегу с притихшими девчонками и бледным Филом, что смотрел на всех мутными, налитыми кровью глазами. — Тут неспокойно.

— Так, а чего случилось-то? — не отставал я.

— Нашего герцога Герберта и его сыночка умертвили во сне, — шепотом, будто боясь собственных слов, прошептала высокая женщина. — Злодейство разгневало богов, из-за чего в городе лютует черная чума.

— Как убили? Кто посмел⁈ — опешил отец.

— Известно кто, — вмешалась красномордая баба, явно охочая до сплетен. — Друг его близкий сэр Ганс предал и убил, а сам на его место, значит, править уселся. Не стерпел этого Триликий и покарал город черной чумой. На наше счастье сэр Арчибальд схватил узурпатора и его сообщников Крайкосов и посадил всех в темницу. С минуты на минуту во имя всех ликов Триликого, Матери-Богини и дочерей её будет свершена казнь всех негодяев, и в городе опять воцариться мир и порядок и этот проклятый смог развеется. Так что можете и остаться!

Я глянул на отца и понял, что сейчас произойдет эмоциональный взрыв. Однако интуиция подсказывала мне, что для приступа ярости не время и не место. Первым делом нужно спасти тех, кого собираются казнить, а для этого необходимо сначала понять, какого хрена здесь вообще творилось и почему. Не так просто взять под стражу сэра Ганса и уж тем более схватить герцогов Крайкосов. За папашей Роджера явно стояла какая-то сила покрупнее его…

Поэтому было большим плюсом, что мы вошли в город инкогнито, ведь если это заговор, то нас по любому ждали, ждали именно здесь и сейчас. А если нас ждали, то эти ожидающие подготовились к этой встрече лучше нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги