Читаем Далекая страна полностью

От странного незнакомца веяло опасностью. Даркин был не настолько глуп, чтобы доверять внешнему виду — за неприглядной оболочкой мог скрываться практически кто угодно.

— А мне кажется, потерялись, — улыбнулся щербатым ртом старичок, и Даркин вдруг почувствовал, что в его живот упирается что-то острое. — Но я помогу вам и с удовольствием провожу куда следует.

«Сегодня точно не мой день», — обреченно подумал вампир, послушно зашагав рядом со старичком.


***


Увы, но куда именно ему следует пойти, по мнению старичка, он так и не узнал. За первым же поворотом пленитель получил по голове кирпичом от молодого человека аристократической наружности. Одет он был неброско, но аккуратно. Модная прическа, бежевый костюм и удивительно спокойное для только что ударившего другого человека кирпичом выражение лица.

— Добрый вечер, — вежливо кивнул он. — Как ваше ничего?

— Лучше, чем несколько секунд назад, — осторожно ответил Даркин. — Зачем же вы так жестко старичка-то приложили?

— Этот старичок справится с тремя такими, как вы, и даже не запыхается. Он известен в узких кругах под именем Нож и именно с помощью ножа уложил не один десяток людей. Да и не только людей.

— Ого-о, — уважительно протянул Даркин, покосившись на лежащего без сознания убийцу. — А зачем ему я-то понадобился?

Молодой человек пожал плечами.

— Очевидно, для того же, для чего и мне.

Даркин невольно отшагнул от неожиданного спасителя, запоздало вспомнив о кольце на пальце. Какое-никакое, а оружие.

— И для чего же?

— Поговорить, — успокаивающе поднял руки его собеседник. — Просто поговорить.

— О чем?

— Предлагаю найти спокойное место, выпить чашечку као и там все обсудить. Надеюсь, в знак признательности за мою небольшую помощь вы не станете отказывать в этой маленькой просьбе?

— Хорошо, — недолго думая согласился Даркин. — Только као мы будем пить в представительстве Ордена, поверьте, это достаточно спокойное место.

— Договорились, — не стал спорить молодой человек.

Постеснявшись достать из кармана карту города, он выбрал меньшее из двух зол и вынужденно спросил:

— Кстати, вы, случаем, не в курсе, как туда пройти? Я еще не слишком хорошо ориентируюсь в Лите.

Разумеется, новый знакомый Даркина отлично знал, где расположено представительство Ордена. Это место уже успело стать весьма популярным среди работодателей и вандалов. Да-да, именно вандалов — многие были не слишком довольны новым статусом вампиров и троллей, ставших практически полноценными, за исключением некоторых ограничений, гражданами Империи. Вот и сейчас, подойдя к входу в здание, они увидели надпись на тротуаре: «Вампиры, отправляйтесь домой!» Анонимные недоброжелатели явно забыли, что большинство низших вампиров как раз-таки и находились в родном городе. На тротуаре же надпись появилась потому, что здание защищали от вандализма соответствующие заклинания.

— Привет, Мари, — поздоровался Даркин, войдя в приемную. — Нужно что-то сделать с тротуаром, там опять появилась надпись.

— Мы уже вызвали специалистов из Академии, они обещали поставить защиту в радиусе пары десятков метров вокруг здания. Как все прошло с теми Ремесленниками и госпожой Элизой? И кто это с тобой такой симпатичный?

Словоохотливость вампирши, как всегда, превышала все мыслимые и немыслимые пределы, а ее интерес к гостю вызвал у Даркина легкий укол ревности.

Одернув себя, он поспешно проговорил:

— Плохая новость — я поставил под угрозу существование Дома Никерс. А хорошая — госпожа Элиза меня не убила, узнав об этом… пока не убила.

— Ты не преувеличиваешь? — одарив стоящего рядом с Даркином человека обворожительной улыбкой, спросила помощница.

— Скорее преуменьшаю. Сделай нам као, пожалуйста, мы поговорим в моем кабинете.

Вампир уже почти привык к этому сладкому словосочетанию «в моем кабинете», но до сих пор произносил эти слова с внутренним ликованием. Да и вообще, оказавшись в здании Ордена, он почувствовал себя значительно уверенней.

— Итак, о чем же вы хотели поговорить? — спросил Даркин, разместившись в удобном кресле.

— Для начала позвольте представиться, меня зовут Алвин, я из клана Ноос.

— Ого!

На ловца и зверь бежит! Кто бы мог подумать, что они появятся сами, да еще и в такой момент, когда у Даркина столько проблем.

— Вы явно слышали о нас. И наверняка догадываетесь, зачем я захотел с вами встретиться.

— Едва ли.

Насколько знал Даркин, родственники Алисы даже не подозревали о том, что она связана с Орденом. Так что дружественные намерения клана Ноос едва ли можно было легко предсказать.

— Мы хотим присоединиться к Ордену.

Даркин с трудом сдержал довольный возглас. Все складывалось просто прекрасно.

— Кхм… — Вампир постарался придать голосу важность. — Зачем вам это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремесло

Похожие книги