Читаем Далекие небеса полностью

Бабка путем громкого скандала, а так же обещанием оторвать голову тем, кто последует за нами, добилась-таки клятвенных заверения со стороны Оливии, Майкла, Итона, Анны и Амаранты, что они дождутся нас дома. Тем более, её поддержала Селеста, которая жила на этом свете столько, что страшно подумать, а значит, понимала побольше нашего во всем, что связано с историей Атлантиды. Правда, Амаранта, конечно, пребывала в ужасном состоянии. Она без перерыва утирала горькие молчаливые слезы и смотрела на Джонатана с таким отчаянием, из-за которого мне самой становилось не по себе. Тетушка тоже была грустна и задумчива. Оливия ни разу никого не высмеяла. Майк оставался единственным, чьё поведение  не отличалась от обычного. Молчал вчера, молчит сегодня и будет молчать завтра. Все нормально, все привычно. А вот остальные рождали в моей душе ощущение, будто в момент клятвы, дождаться нас дома, вся эта компания держала скрещенные пальцы за спиной.

Однако, как бы то ни было, нам пора было отправляться туда, где в ближайшее время решится судьба целого народа. Мы вышли на улицу и Джонни сразу завёл свой внедорожник с брелока сигнализации. Бабка устроилась на заднее сидение, прихватив с собой Александру, а я прыгнула вперед к Красавчику.

До места назначения мы добрались в абсолютной тишине. Каждый молчал, думая о чем-то своём. Изредка я ловила в зеркале заднего вида хмурое лицо Виктории, и от этого становилось ещё тревожнее.

Наконец, машина остановилась ровно у того места, где я когда-то выбросила свой камень. Джонни заглушил мотор, а затем сел в пол оборота, чтоб видеть и меня, и моих родственниц.

– Ну, что, семейство Эдельман, прибыли. Хочу сказать, что бы, не случилось, я сделаю все для того, чтоб в первую очередь спасти Алису. Так что, без обид.

– Даже не сомневаюсь, Наследничек, – усмехнулась бабуля, хлопнув со всей дури его по плечу, – На то и надежда. Алиска, пожалуй, самая лучшая из нас. Ладно, хорош сопли на кулак наматывать. Идём.

Мы выбрались из машины. Вокруг было абсолютно темно и пусто. Даже странно. Вообще никого. Ни единого человека. Только яркая круглая луна освещала побережье и тёмную воду.

– Ты постаралась? – я посмотрела на бабулю, в принципе, уже зная ответ.

Она молча усмехнулась и пошла к океану. Мы, как три овцы на заклание, потопали вслед за ней. Тревога становилась все сильнее, но сделать я с ней ничего не могла. Интуиция билась в истерике, намекая всевозможными способами своей хозяйке, что неплохо бы свалить подальше от всей этой авантюры, прихватив любимого мужчину. Жаль, такой вариант невозможен.

Виктория остановилась возле достаточно крутого обрыва, глядя на неожиданно большие волны. Погода весь день была отличная, безветренная, а теперь вода вдруг стала волноваться. Океан словно чувствовал, произойдёт нечто из ряда вон выходящее и это его беспокоило.

– Значит, так. Джонатан становится в центре, Александра и ты, – бабка кивнула в мою сторону, – по бокам.

– Но я уже свой камень бросала.

Виктория раздражённо фыркнула.

– Не тупи, ради всех богов. Всё должно быть, как положено. Именно таким образом Зевс, Гера и Афродита создавали Атлантиду.

Мы послушно выстроились на краю обрыва. Причем, Джонатан, в отличие от всех нас, выглядел совершенно спокойным, даже немного, будто с недоверием относясь к происходящему. Он слишком мало был среди атлантов, чтоб до конца понимать, такое на самом деле возможно. Для него все выглядело детской игрой.

Бабка встала сзади и запела. Это был Изначальный язык. Наш, родной. Слова лились, будто вода лесного ручья, медленно и тягуче. По спине побежали мурашки. Моё сознание вскинулось, будто хищник, почуявший запах крови.

Оно знало песню, которая раздавалась сейчас за моей спиной. И это было очень странно. Да, я, как любой атлант, изучала родное наречие, но мозг будто взорвался миллионами крошечных огней фейерверка от того, что УЗНАВАЛ произносимый Викторией текст. Едва я открыла рот, от всей души желая остановить бабку, как Джонни и Александра бросили свои  камни в воду, а родственница перешла на такое ультразвуковое вокальное исполнение, что дельфины дохли от зависти в бушующем рядом океане. И вдруг резко она замолчала, напряженно вглядываясь в темноту. Все мое нутро корежило от ощущения то ли приближающейся опасности, то ли просто от чего-то мощного и пугающего.

Несколько минут ничего не происходило, а потом началось форменное светопреставление. Справа, слева, впереди, на расстоянии многих километров от обрыва, вода забурлила, будто из недр земли вот-вот должен был ударить гейзер. С каждой секундой пузыри, всплывающие на поверхность, становились все больше и активнее.

– Твою мать… Охренеть… Вырвите мне глаза, это похоже на галлюцинации,– громко сказал Джонатан, не отрывая взгляда от океана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиса(Ous)

Похожие книги