Читаем Далекий, как звезды (СИ) полностью

Диана с досадой закусила губу, ругая себя за то, что поддержала эту тему — Шерлок так расстроился! Не нужно было выводить его не откровенность. С другой стороны, любая правда лучше самой сладкой лжи.

Мужчина порылся в стопке бумаг и папок на столе и вытащил пару листов в простом прозрачном файле.

— Вот, убедитесь в моем «благородстве», — сказал он с горькой усмешкой. Передав файл девушке, он снова уселся рядом.

Ди помедлила, затем неохотно вытряхнула из пластика лист с плотно напечатанным текстом и фотографию. Бегло, без лишних эмоций просмотрела информацию о себе, потом критически воззрилась на собственное фото:

— Боже, я здесь похожа на хомяка! — на щеках девушки вспыхнул румянец негодования. Она с возмущением показала потрясенному детективу, который ожидал чего угодно: слез, пощечины, истерики, на свои надутые щечки. На снимке Диана в венке из ромашек на растрепанных светлых волосах, сидела посреди цветущего луга и сдувала пушинки с одуванчика. — Как вы вообще меня узнали? Я же не хожу обычно с надутыми щеками! И нос тут облупленный... Это, наверное, Энди снимал. Он такой идиот...

Девушка с досады чуть не порвала глупое фото. Потрясенный, Шерлок искренне расхохотался. Он мысленно готовился, что навсегда потеряет расположение и доверие Дианы. Сам не понимал, на кой они ему сдались, но почувствовал облегчение, словно камень с души свалился.

— Вы тут очень красивая, — возразил он, отбирая у нее фотографию. Его разбирал смех от всей этой ситуации.

Бережно вложил изображение в файл и убрал на соседний шкаф, подальше от посягательств Дианы, оказавшейся записной кокеткой. Обычно такие «женские штучки» раздражали его до скрежета зубовного. Вот с Джанин он едва сдерживался. Но у Дианы это качество казалось очаровательным и не вызывало отторжения.

— Вас, как и ваши щечки, трудно не узнать... — он не закончил, снова захохотав. Теперь он нарочно дразнил возмущенную девушку. Диана закрыла лицо руками и тоже рассмеялась.

Отсмеявшись, детектив решил все-таки выяснить, каким образом она поняла, что у него относительно нее имелись планы. Ведь его признание и откровения Мэри, как будто нисколько ее не удивили. У него даже возникло чувство, что она хотела этого разговора.

Диана слегка улыбнулась, но ответила вполне серьезно, глядя ему в глаза:

— Ваш брат сказал, что Ричард предал Англию, я понимаю, он давно был на подозрении, верно?

— Да, какое-то время, — кивнул Шерлок.

— Когда я пришла к вам со своей проблемой, вы странно на меня посмотрели, словно узнали знакомую. Но мы совершенно точно никогда не встречались. Уже потом мне стало ясно, что вы знали обо мне, ведь относительно Ричарда велось расследование. Затем ваше отношение... Общеизвестно, не в вашем характере браться за пустяковое дело и быть настолько дружелюбным и терпеливым к клиенту. Мэри предположила, что я вам нужна не без причины. Ответ сложился сам собой. Вопрос лишь в том, какой именно план у вас был? — тон Дианы был шутливым, но взгляд стал острым и проницательным. Куда делась милая и невинная кокетка, беззаботно болтавшая с ним несколько минут назад.

Шерлок весьма впечатлился логическими способностями девушки, все-таки Оксфорд — неплохое место для развития мышления.

— Вы, может быть, не поверите, Диана, но я взялся бы за ваше дело в любом случае. Как отказать, видя ваше отчаяние? Это невозможно. Я могу отказать клиенту, когда он обращается с делом, которое сам надумал от нечего делать или по глупости. С таким приходится сталкиваться слишком часто. Или если меня хотят нанять как частного сыщика, например, чтобы уличить неверного мужа. Вам я не смог бы отказать. Однако, не скрою, хотелось произвести на вас лучшее впечатление, — сыщик-консультант покачал головой, вспоминая, как читал о «первом впечатлении». — Это удивительное совпадение, но ваш приход избавил меня от весьма неприятной миссии. В качестве платы за серьезную услугу брата, я должен был войти в окружение лорда Эдена, — Шерлок снова чувствовал себя мерзким ничтожеством, он смотрел на свои руки, сжатые в кулаки, не в силах поднять взгляд на Диану, — благодаря знакомству с вами, — он не сказал «помолвка» или «роман», просто не хватило мужества, — но тут вдруг вы пришли ко мне. Это было совершенно невероятно.

Шерлока полностью опустошило это признание, он чувствовал себя жалким тараканом. С трудом заставил себя взглянуть на девушку, но, к своему изумлению, не увидел ни отвращения, ни гнева. Она мягко улыбалась, глаза казались темно-сиреневыми в теплом свете ламп и сияли непонятным Шерлоку внутренним сиянием. Он запомнил этот взгляд, бережно сохранив его в Чертогах разума. Позже он поразмыслит, откуда берется такой эффект, ведь строение органов зрения великолепно ему известно. Вероятно, большую роль тут играет освещение...

Но додумать эту мысль не дала Диана:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы