Читаем Дальше живут драконы 2 полностью

Страшно вокруг,И ветер на сопках рыдаетПорой из-за туч выплывает луна,Могилы солдат освещает.Белеют крестыДалёких героев прекрасных.И прошлого тени кружатся вокруг,Твердят нам о жертвах напрасных.Средь будничной тьмы,Житейской обыденной прозы,Забыть до сих пор мы не можем войны,И льются горючия слезы.Плачет отец,Плачет жена молодая,Плачет вся Русь, как один человек,Злой рок судьбы проклиная.Так слёзы бегутКак волны далёкого моря,И сердце терзает тоска и печальИ бездна великого горя!Героев телаДавно уж в могилах истлели,А мы им последний не отдали долгИ вечную память не спели.Мир вашей душе!Вы погибли за Русь, за Отчизну.Но верьте ещё мы за вас отомстимИ справим кровавую тризну!

Это первый вариант текста вальса «на сопках Манчжурии», он был написан в честь подвига 214 резервного Мокшанского полка. Японцы окружили полк, от 4000 человек личного состава осталось 700 человек, погиб командир. Тогда капельмейстер Шатров принял командование, приказал оркестру играть полковой марш и впереди полка пошел на прорыв. Полк прорвался из окружения, из оркестра осталось в живых семь человек, все они были награждены Георгиевскими крестами.

Потом Шатров уже после этих событий попал на гауптвахту, и в свободное время сочинил этот вальс.

Постепенно вальс стал чем-то вроде неофициального офицерского гимна, звучащего во всех собраниях по надлежащим случаям…

<p>Порт-Артур. Российская Империя. Штаб второй тихоокеанской эскадры. 30 июня 1979 года</p></span><span>

А южнее располагался Порт-Артур, и наверное он тоже стоит отдельного описания — ибо не было более разных русских городов в регионе чем Владивосток и Порт-Артур.

Порт Артур, названный так, кстати не в честь британского лейтенанта, чей корабль тут ремонтировался, а в честь посла Российской Империи в Китае, графа Артура Кассини[56] был новым Владивостоком, новым фронтиром — похожим и одновременно так не похожим на первый…

В отличие от Владивостока, в который русские просто пришли — Порт Артур был залит русской кровью, многие военные аналитики вообще считали первую русско-японскую первой современной военной кампанией. Потом была вторая русско-японская, и война в Кохихине, которую можно было считать и третьей русско-японской, и многие считали, что на подходе четвертая. В гаванях этого порта лежали когда-то на дне русские корабли, эти сопки когда-то насмерть защищали русские солдаты, и любой русский военный того времени — моментально опознавал эту местность. Невысокие, где лесистые, где нет сопки, пересеченная местность. Мелкие реки, но их много. Сырость, туманы, низенькие китайские фанзы, непролазная грязь на дорогах. Версты КВЖД — единственное тогда русское присутствие тут. Дорога была всем, у нее была собственная охрана и она печатала свои собственные деньги. Из современных зданий — только сама контора КВЖД, здание русско-азиатского банка, да два общественных здания — офицерское собрание и гражданское, общества имени 1812 года[57].

Сейчас конечно многое переменилось. Порт-Артур из небольшого городка в сопках на берегу — стал крупным промышленным и военным центром, именно тут и заканчивается КВЖД. Вокруг города возникли многочисленные производства, в самом городе полно китайцев, которые приняли русскую власть, и рука об руку борются против японской агрессии и захватнического милитаризма[58]. Но город по-прежнему больше военный, чем гражданский, тут чувствуется «военная косточка», и по многочисленным военным на улицах и по памятникам, и по пушке, которая дает салют из крепости, отбивая полдень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странник
Странник

Сто лет спустя в Лондоне вновь появляется Джек-Потрошитель. Кровью жертв он рисует на стенах жуткие граффити, расчленяет трупы и отправляет в полицию отдельные органы.За дело берется один из асов лондонской криминальной полиции, суперинтендант Йен Макриди…Плимут, 1967 г. 15-летняя школьница Нелл Адамс случайно становится свидетельницей жестокого убийства. Сообщения об этом вместе с фотографией девушки появляются во всех газетах. Теперь убийца знает, как зовут единственную свидетельницу его преступления и как она выглядит. Кошмары преследуют Нелл во сне и наяву, и она уезжает вместе с родителями в Австралию…Лондон, 1971 г. Нелл Адамс возвращается в Англию, чтобы поступить в Лондонский университет. За это время девушка повзрослела и стала настоящей красавицей, но прошлое не отпускает ее. Нелл внимательно читает криминальную хронику и, когда в газетах появляются сообщения о серийном убийце, отправляется в полицию. Действительно ли происходящее теперь связано с тем давним преступлением или у девушки просто больное воображение?Он лишил ее душевного равновесия… Теперь он хочет отнять у нее жизнь.

Вадим Юрьевич Комлев , Джейн Гудалл , Ева Джоунс , Мирослав Селенин , Роман Сергеевич Кириенко , Савелий Ломов

Фантастика / Приключения / Приключения / Детективы / Триллер / Социально-философская фантастика / Триллеры
В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное / Проза для детей / Проза