Читаем Дама червей полностью

Через витрину было видно, что пары перемешались. Джулия Тайсон помогала Эриху выбрать куклу, а Джоан Кендрик стояла подле Кила, указывая ему на бесчисленные флаконы духов. Кил заплатил, и легкий укол ревности заставил Рину обозлиться еще сильнее — и на него, и главным образом на себя.

— Рина, а вы разве ничего не хотите? — Доналд возник словно из-под земли, так что она даже вздрогнула.

— Да нет, спасибо.

— А то тут продаются «Оскар» и «Опиум», я знаю, это ваши любимые. Может, позволите преподнести?

— Нет-нет, большое спасибо, у меня еще сохранился флакон «Опиума», который вы подарили мне на Рождество. Честное скаутское, ничего не нужно. А где Мэри?

— Я тут! — выглянула та из-за спины Доналда. Увидев ее разгоревшиеся глаза, Рина от души пожелала ей не влюбляться слишком сильно. Не то чтобы Доналд способен намеренно обидеть, но Мэри слишком молода, слишком неопытна, ее так легко довести до слез, а Доналд — закоренелый холостяк.

Он снова взял Мэри под руку и оглянулся: все уже выходили из магазина.

— Так, никого не забыли? Отлично, тронулись. Пункт проката тут рядом, за углом.

Вскоре Рине пришлось признать, что усилия Джоан Кендрик по части борьбы с земным тяготением были отнюдь не напрасны. Прежде Джоан не приходилось управлять мопедом, но сейчас, едва сев за руль, она, похоже, сразу поняла, что к чему. Мэри выглядела явно встревоженной, и когда Доналд предложил ей устроиться сзади, она охотно согласилась.

Джулия Тайсон попробовала было завести двигатель, но тут же со смехом отказалась от дальнейших попыток:

— Нет уж, спасибо!

Джейсон неуверенно спросил, может, она согласится поехать с ним, и был вознагражден ласковой улыбкой.

Вот умница, бегло подумала Рина, но в следующий момент ей было уже не до сенаторской дочери: служащий подкатил к ней мопед. — Ездить умеете, мадам?

— А как же? — Уверенная, что уж с этой игрушкой она как-нибудь справится, Рина взгромоздилась на седло.

— Ну что ж, если все готовы — вперед, — бодро воскликнула Джоан.

Последовав призыву, остальные тронулись со стоянки, а Рина все еще безуспешно пыталась оживить мопед.

— Что это вы там делаете, мадам? — обеспокоенно спросил служитель, почесывая голову.

— Да вы мне только покажите…

— Так, смотрите. Акселератор на правой ручке. Резко дергать не надо, лучше потихоньку. Вот тормоза — ножной и ручной. Скорости переключаете слева. Все ясно?

— Вроде да. — Рина виновато посмотрела на него: — Спасибо. И извините меня.

— Ну-ка, попробуйте.

Рина вновь попыталась тронуться, но, право, легче было бы управлять птеродактилем! Ноги болтались, и мопед тоже бросало из стороны в сторону.

— Смотрите поосторожнее, — напутствовал ее служащий, — вы не одна на дороге.

Рине кое-как удалось выбраться со стоянки, помех пока не было. Она выехала на дорогу. Служитель что-то крикнул вслед, но что именно, Рина не расслышала. Что-то вроде «слева!». Слева — что? Переключение скоростей? Это она уяснила твердо. Акселератор — справа, рычаг переключения скоростей — слева, а впереди — на ее полосе движения — старый расшатанный грузовик. Он неудержимо надвигался прямо на Рину.

— О Боже! — столкновение казалось неизбежным. У водителя от ужаса исказилось лицо. Наверное, и она выглядит не лучше, промелькнуло в голове. Нет, эта неповоротливая махина просто не успеет отвернуть.

В последний момент Рина яростно бросила мопед в сторону и, чиркнув по бамперу, все же проскочила мимо грузовика. Но мопед полностью вышел из-под контроля.

К счастью еще, дело происходило не в самой оживленной части города. Мопед вынесло к набережной, он врезался в парапет, и от сильного толчка Рина вылетела из седла и плюхнулась в кучу мусора.

Только тут она поняла, что пытался сказать ей служащий: «У нас левостороннее движение».

Все болело — руки, голова, тело. Ругая себя на чем свет стоит, Рина с трудом поднялась на ноги, цепко ухватилась за ручку мопеда, но тут же с болезненной гримасой отпустила ее. Она сильно ободрала кожу на ладонях.

Печально разглядывая саднящие ладони, Рина уловила рядом какое-то движение и вскинула голову. Сложив руки на груди и сдерживая раздражение, — что явно давалось ему с большим трудом, — за ней молча наблюдал Кил. Плюнув на разодранные в кровь ладони, Рина потянулась к мопеду.

— Небольшая заминка, — быстро проговорила она. — А вы что здесь делаете? Поезжайте, я за вами.

— Еще чего не хватало, — хмуро сказал он и шагнул к ней так решительно, что руль снова выскользнул из ее и без того ослабевших рук. — Ничего себе «небольшая заминка». Да вы едва не убились.

— Не надо волноваться… — начала Рина, но слова так и застряли у нее в горле: Кил схватил ее за плечи и, испепеляя ненавидящим взглядом, грубо встряхнул.

— Только без глупостей. Про мопед вообще забудьте. Вот что значит иметь дело с неумехой, которая к тому же ездит не по той стороне улицы.

— Никакая я не неумеха!

— дд-

Может, машину вы водить и умеете, но на мопеде представляете смертельную опасность для окружающих. Ладно, мадам, теперь вы посидите здесь да посторожите мой мопед, а я отведу на место ваш.

— Я не собираюсь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы