Мы подошли к яхте со стороны открытого моря. На судне не было никаких признаков жизни. Я пришвартовался и поднялся на борт под прикрытием Симпсона. Оказавшись на палубе и вытащив свой пистолет, я помог Симпсону. Люк был задраен. Снаружи висел замок, но это еще ничего не значило - Хенли мог отодрать скобы, а затем, открыв соседний иллюминатор, поставить их на место так, чтобы создалось впечатление, что замок не трогали. С этим типом надо держать ухо востро.
Я отступил в сторону и выстрелил, целясь в скобы. Пуля может прошить дверь, скобы же остались целехонькими.
- Думаю, его здесь нет, - сказал Симпсон.
- Я бы все же хотел посмотреть, что там внутри.
- Нужно сбить замок.
- Под мою ответственность.
Он согласился и протянул мне якорь, который обнаружил в нашей лодке. Он мог послужить отличным рычагом. Без особого труда я вырвал пятисантиметровые латунные шурупы, издавшие протяжный, заунывный звук.
Внутри было сыро и пахло плесенью. У входа на стене висел карманный фонарик - желтый тусклый лучик заплясал передо мной. Я заглянул на камбуз, откинул матрасы со всех четырех коек, заглянул в шкафы, порылся в сундуке с парусами - нигде ничего. Слава Богу!
Я вновь обвел фонариком каюту. На этот раз меня интересовал гораздо более мелкий предмет, чем труп, но достаточно важный. Может быть, письмо, блокнот, конверт с адресом. Но ничего существенного я не обнаружил. Только карты да таблицу приливов и отливов. Я перерыл буквально все в поисках какой-нибудь записки, которую мог оставить доктор.
Вдруг яхта накренилась и вновь выровнялась. Какой-то тяжеловес забрался на борт. Я застыл в ожидании, сжимая в руке свой пистолет.
Массивная фигура возникла в дверном проеме - это был Симпсон.
- Хронометр на месте?
Поискав глазами, я обнаружил его на койке. Он покоился в своем дубовом футляре.
- Он заведен?
Я открыл крышку:
- Нет.
Там же я отыскал аптечку. Ампул с морфием внутри не было. Зато был набор скальпелей, аккуратно уложенных в бархатные ячейки маленькой, плоской коробочки.
Лучшая шведская сталь. Одна ячейка была пуста. Я закрыл коробочку и сунул ее в карман. Симпсон поставил на место замок, и мы спустились в лодку.
Едва я взялся за весла, Симпсон сказал:
- Насчет этого хронометра…
- Да?
- Обычно хронометр заводят автоматически, не думая об этом. Так что я думаю, он не появлялся здесь как минимум с неделю.
Неделя. Конечно, я мог бы заглянуть в квартиру доктора и поискать какую-нибудь улику. Мне могло бы повезти, если бы доктор не был слишком хитрой лисой, чтобы оставлять следы, которые приведут охотника в его логово.
Я пожал руку Симпсону и сел в машину.
- Куда мы едем?
- Возвращаемся в Нью-Йорк. Только медленно.
- Медленно? Что значит - медленно? И почему медленно?
- Потому что я хочу подумать. А на большой скорости думать я не умею.
XX
На выезде из Гринвич-Виллидж полицейская машина просигналила нам остановиться: герцогиня увеличила скорость до ста десяти километров.
Остановившись, она одарила меня очаровательной улыбкой.
- Надеюсь, полицейский окажется красивым парнем, - сказала она.
- Посмотрим, как вы будете выкручиваться. Дорожная полиция Коннектикута известна своим свинством.
- Вам нужно всего лишь показать ваш значок.
- Об этом не может быть и речи.
- Почему?
- Я же просил вас ехать медленно.
- Прошу прощенья. Предъявите, пожалуйста, ваши документы и водительские права.
- Да покажите же ему значок! - кипела герцогиня.
- И не подумаю.
- Ну что за мерзавец!
- Притормозите немного, - вмешался полицейский, - подождите до дома. Могу я посмотреть ваши права?
- Дайте ему ваши права.
Она извлекла книжечку из своей битком набитой разным хламом крокодиловой сумочки. Технический паспорт оказался в перчаточном ящике. Полицейский обошел машину, проверяя номера.
- Почему вы не хотите показать ему свой значок?
- Потому что я просил вас ехать медленно и вы согласились. Вот теперь сами и расплачивайтесь.
- Вы просто дерьмо, которое любит читать людям мораль!
- Ага.
- Но почему? Скажите же, почему?
- Есть такая испанская пословица…
- Плевать я хотела на ваши пословицы!
- Эта должна вам понравиться. Она гласит: «Бери все, что захочешь, но плати».
- Я не нуждаюсь в ваших проповедях, самовлюбленный дурак!
Полицейский подошел к нам и протянул мне водительские права и технический паспорт.
- Я вижу, у вас и так хватает неприятностей, мистер Санчес, - сказал полицейский, широко улыбаясь. - Я ограничусь предупреждением. Однако не позволяйте ей садиться за руль, если не можете ее контролировать.
- Хорошо, - сказал я.
Он сел в машину и уехал.
- Вы не разрешите мне сесть за руль? - спросил я вежливо.
- Пожалуйста, - ответила она холодно.
Я обошел машину, а герцогиня пересела на мое место. Автомобиль был просто великолепен. Мы ехали молча, я пытался найти объяснение смутному чувству беспокойства, зародившемуся у меня в душе. Мне было как-то не по себе, что-то произошло, но я никак не мог понять, что именно. И вдруг меня осенило: «Я вижу, у вас и так хватает неприятностей, мистер Санчес».
Откуда он узнал мое имя? Откуда он, черт побери, мог узнать мое имя?
Я повторил свой вопрос вслух.