– Не надо учить меня вести бизнес, – угрожающим тоном парировал Дик. – Если начать выкуп раньше времени, это только приведет к скачку цены, и дело кончится тем, что все акулы арбитража от Лондона до Нью-Йорка вцепятся в тебя с намерением отгрызть прибыль. Но для беспокойства нет причин: пять лучших брокерских фирм сейчас целенаправленно скупают для нас эти акции. Планировалось, что мы соберем нужный пакет как раз к середине вашего заседания, но вчера мои брокеры, мать их, один за другим стали вякать, что покупка еще не закончена или что им не удалось собрать необходимый пакет. Подозреваю, эти засранцы продали их Когниченти. Наверное, какая-то сволочь шепнула ему, где найти хороших продавцов.
– Кто-то из твоей компании?
– Эбби, я же сказал, в офисе было полно взрослых людей, плачущих как дети: они оплакивали свои рождественские бонусы. Мы три месяца работали, не поднимая головы, на эту сделку «Игл-Рока». Я могу гарантировать стопроцентную преданность каждого моего сотрудника.
– Это грандиозный облом, – жестко заключила Эбби.
– Остынь, – успокоил ее Дик. – У нас есть варианты. Мы постараемся подобрать оставшиеся крохи и выдвинем контрпредложение с призывом к старым верным акционерам Данбара проявить солидарность. У наших брокеров накоплены большие пакеты акций, но еще больше остается у мелких акционеров – а это миллионы простых граждан. Плохо то, что нам придется взять новый кредит, чтобы перебить предложение «Юникома».
– Вот и займись этим! – хмуро процедила Эбби.
– Уже занимаюсь!
Данбару не хотелось стучаться к Флоренс: она могла спать. Попрощавшись с Уилсоном, он заглянул к ней, но она извинилась и, сославшись на недомогание, осталась лежать. Положив руки на низ живота, она пожаловалась на спазмы в кишечнике, а он решил, что так она тактично намекает на начавшиеся месячные, и не стал больше задавать вопросов. А она призналась, что хочет хорошенько выспаться перед трудным завтрашним днем. Так что у нее еще было время поспать. Правда, она не собиралась ехать на собрание, а Уилсон должен за ним заехать через час с лишним. Так что он пока подготовится к собранию. Он разложил на кровати белую рубашку и темно-серый костюм, темно-бордовый галстук с чуть заметным узором из светлых многогранников и достал золотые запонки – этот привычный наряд, который он носил много десятилетий, теперь казался ему странным и даже слегка комичным.
Через несколько минут он уже стоял под душем и отрешенно смотрел, как струи воды, точно дождевые потоки на горном склоне, стекают вниз по его телу. Можно ничего не делать – просто стоять и смотреть. Его охватило до сих пор не испытываемое чувство покоя. Пусть «Юником» сожрет его компанию, пусть его дочери ее приватизируют, или пусть она останется такой, как есть, и управляется лояльными ему топ-менеджерами; в этот момент ему было все равно, какой вариант окажется возможным. Он чувствовал, что его смирение с судьбой было одновременно явным и тайным, как слезы, которые щипали уголки глаз, оставаясь незаметными среди водяных струй, бежавших по щекам. Он плакал от переполнявшего его чувства благодарности и был благодарен этим слезам. Ему даже было наплевать, что он превратился в глупого старика, плачущего по любому поводу; какое это облегчение – перестать контролировать себя во всем! Он-то воображал, что дело его жизни – создать одну из самых могущественных в мире корпораций, но теперь понял, что на самом деле все свелось к обретению вновь своей невинности. И жизнь, как оказалось, была движением по кругу, вынудившим его вторично пройти на карачках через стадию детства, а потом неожиданно отправиться вспять и благодаря камбрийской ордалии пережить нечто сродни второму рождению. И его, по-видимому, круговой маршрут в последний момент разорвался и открыл перед ним новую область жизни, где все казалось идеальным именно в том виде, в каком оно предстало перед его взором. Наконец остатки практичности вынудили Данбара выключить воду, выйти из кабинки и завернуться в простыню. Вернувшись в спальню, он бросил взгляд на одежду, разложенную на диване, и с юмором отнесся к мысли, что все это придется надеть на себя. Вместо того он опустился в кресло в углу комнаты, между окном и платяным шкафом, и с удивлением поймал себя на ощущении, что ему – в его-то возрасте! – придется что-то делать впервые в жизни.
Раздался стук в дверь, и прежде чем он успел ответить, вошла Флоренс в халате. Она нетвердо подошла к кровати и бессильно опустилась на нее. Ее лицо было удивительно бледным, и она с явным трудом пыталась держаться.
– Извини, папа, – еле ворочая языком, произнесла она. – Я бы не стала вот так врываться к тебе, но мне что-то ужасно плохо. Сама не пойму, что со мной. Меня вырвало. Я вообще-то хочу на время переселиться в детскую – а у меня там надо прибрать… Не смогла сдержаться. Это не очень честно…
Флоренс осеклась на полуслове и, обхватив себя обеими руками, согнулась от нестерпимой боли.