Читаем Данди Бой. Сказка на двоих... (СИ) полностью

Утром собравшись наспех странник потопал далее, через зелёные бугры к тянувшимся в долине косогорам. Но стоило ему достигнуть их высот, пред ним возникла каменная табличка-глыба вдавленная в землю на которой золотистыми словами было выбито, — «Отпей из журчащего целительного родничка.» И правда, вот он он, мифический «Бьющий ключ», испускавший родниковую водицы. Свершилось! Приблизившись к нему, малыш встал на коленки и испил водицу, набрав в ладоши рук. Тяжелый влажный воздух здесь был наполнен запахом жимолости, пахло свежестью и жизнью. Голоса насекомых и земноводных сливались в единый ранний хор. Сейчас они казалось исполняли для него родную песенку из детства. Потом какой-то взбодрённый, он поднялся на ноги, и взял курс на юго-запад, где в вдалеке мелькали первые хвойные деревья, отличаясь особой пышностью от тех которыe ему приходилось встречать в дороге ранее. Близок был Закулисный заповедник, сам Мир теней. Через небольшое расстояние он достигнет нужной местности. Малыш собрал последние силы и пошагал быстрее, опустив головку и считая числа от одного до…возрастания. Ему хотелось отсчитать все свои шаги до того места, где замедлился бы ход, потом он взял бы и предался небывалой завлечённости дивных призрачных красот.

— Совершенный цветок…жди, жди меня, я почти добрался до тебя.

Данди немного закутался в местами изорванную и испачканную материю похожую на накидку, и топал…топал…топал далее к бурлящей жизнью цитадели.

И вот странник добрался куда желал, преодолев все эти нескончаемые дни, преграды, километры и всяческие страхи обитавшие в нём самом на протяжение всего пути.

§ Закулисный заповедник §

Вот так было обозначено большими буквами на толстослойной вбитой в дерево доске, имевшей форму указателя с заострёнными на концах углами.

— Ничего с-е-б-е! Я прибыл! Это ж Закулисный…мама…мия…Заповедн-и-и-к… — Протянул он с восхищением и гордостью за самого себя, за путь тот длинный и опасный что преодолел за где-то четыре с половиной дня.

Природный мир увлекал собою малыша, и когда тот шёл к нему навстречу, древние деревья начали стремительно уступать ему дорогу, расходясь в разные стороны, а над его головой склонялись лишь их густые одеяния-ветви создавая тьму. Картинка леса приобрела мрачную действительность, в момент, когда странник двигал всё в глубь да в глубь…до самой её синивы, до самого Мира теней. И спустя какой-то промежуток, равный где-то киллометру, он остановился. Но почему? Не уж то что-то замелькало впереди, не уж то засветились образы давно померших душ? Данди отшатнулся, и вначале решил отсюда дёрнуть, но вскорь передумал, ведь на кону стояло многое. Расставив в голове все полочки по местам, он потихоньку пошагал на призрачные тени, на их зовущий гонг с неопределённой высотой звучания, плюс обладающим мрачным, грозным, зловещим тембром. Хоть это и пугало его, но не останавливало. Шаг за шагом, он приближался к светящимся над уровнем земли белым теням, к водопаду тех теней, имевших образы совсем молоденьких девиц и юношей. Они сновали то туда, то сюда, спешно ныряя в синеву леса, и из неё опять нелепо воспроизводясь. Но пока что, сумрачные блики-призраки не представляли никакой угрозы, лишь наблюдая за пожаловавшим в их просторы странником, а также старались молчать, ни молвя ни слова. Ещё чуть чуть, и он у цели. У скопища поднебесных тел, у сборища разбредших душ. Ещё шаг, два их, и…Полилась ото всех сторон мелодия, заметно успокаивающая душу малыша. Что там…Всего живого! За ней все тени призраков поплыли на светящийся объект мелькавший впереди, у плотно выстроенных в шеренгу густо-зелёных деревцев.

— Сто-о-о-о-й!!! — Как гром в ясный день прикрикнул хор призраков из ночной синевы.

Малыш от неожиданности упал на зад. Рот его открылся на распашку, а глаза расширились до неузнаваемых пределов. По сторонам хрустели ветки, усиливалось давление на внешнюю атмосферу, и разрастался безудержный гул. Что-то предпринимало попытку запугать собою странника. Кто-то намеревался погнать его отсюда, на все четыре стороны.

— Тени-и… — Лишь промолвил он дрожащими губами.

— Кто ты, и зачем пожаловал в наш лес, в наш славный Мир теней? — Опять спросил сам хор погибших душ.

Землю медленно чуть завертело. У Данди закружилась голова.

— Я странник. Мне нужен цветок, ну а вам полная свобода.

Наступило короткое молчание. Казалось, что мир замер, превратившись в глухонемую картинку. Но так только казалось, а на самом деле призраки шептались между собой, находили нужные слова, думали ответить веско. И в одну секунду, из общей группы белых теней призраков вылетела, и понеслась к малышу, она, — прозрачная девица, с какой-то кислой миной. Вглядываясь ему в лицо она проговорила.

— Ты здесь чтоб освободить нас от вековых цепей? Говори?

Он же уже сказал!

— Да! — И более уверенно. — Я за цветком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dundee Boy

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература