Читаем Данди Бой. Сказка на двоих... (СИ) полностью

— Спасибо друг! — В ответ кричал улыбчивый и слишком радостный малыш.

А волны моря уносили странников вперёд, к последним эпизодам внутрикоролевской сказки.

Советник дурит жокеров опять

Когда на королевском небе возникли первые звёзды, а на просторах Зимнего края усилился шум ветра из за возникновения неблагоприятного северного циклона, трое королей принцевого царства с незаурядным советником Барбаросом собрались в тайной комнате на отшибе коридорных переплетений замка, там, у противоположной стены древнего сооружения, за которой находился куток неизведанной земли, и под которой существовала сатанинская лаборатория.

— Что, если ты смог бы остановить тут время, Барбарос? — Спросил того вполне серьёзно белый жокер.

— Здесь время бесконечно, о король. Поэтому мы не о нём, а о тех инопланетных тварях, которым удаётся нас одурачивать.

— Вы о страннике в лице мутного Данди Боя? — Спросил синий жокер у своего советника.

Вчетвером они сидели за общим красивым столом, однажды изготовленный умелыми мастерами из самого амадеуского ореха покрытого дорогими сортами кожи.

— Да я о нём. И у меня имеется к вам просьба. — Барбарос желал одним махом руки (конечно же жокеровской) убить сразу несколько пред ним возникших в королевстве дилемм, и посему решился действовать, решился подсказать, как часто делал это он когда того требовала ситуация. Да, сейчас она не требовала, так как спокойны почему-то были короли. Но что же он? А он негодовал, чего-то представитель зла боялся. А уж точнее, то кого-то. Барбарос страшился Данди малыша Боя, и его решительных шагов в недобром свете находящемся в принцевом королевстве. А потому надеялся при помощи трёхглавых скорей схватить и разобрать на мелкие кусочки тело странника.

— Какая просьба? — Хором вопросили жокеры.

Противный, толстый и пригорбленный советник довольно посмотрел на них, затем вдруг почесал затылок и сказал.

— Позвольте мне исполнить две вещицы. — Не дожидаясь их согласия, он говорил опять. — Позвольте мне сейчас же выловить опаснейшего странника, а затем упечь его за ту железную решётку…эээ…ну а потом, чуть погодя в лабораторию его сводить.

— И что ещё? — Вдруг влез не дожидаясь остальных слов белый король.

— А второе…разрешите мне вести над ним исследование. Там, в лабораторном подземелье.

Жокеров глаза немыслимо так округлились, а тела застыли в чуть немой картинке.

— Но зачем вам это, Барбарос? — Они спросили у него.

Прежде чем ответить, он встал, прошествовал к окошку, взглянул в него, потом недолго думая сказал, и как-то плутовато.

— Он здесь чтоб свергнуть всех нас…

Воздух застыл, застыли короли ни молвя ни словечка. А этот подлый служитель зла неспешно обернулся к ним где мастерски блеснул глазами, где оголил скалясь наполненный зубами рот где кровожадно так уставился на трёхглавых. Как повелось, манипулятором он был великолепным!

— Так же схватите вы его, немедленно! — Повелевал один из жокеров с волнением в лице.

Реальный мир. Рику снится умерший отец

Рик брёл чрез гущу тёмного леса, периодически спотыкаясь о хитроумно выставленные подножки древних скрюченных деревьев. От всего окружавшего его здесь шло какое-то (возможно) нездоровое патологическое отчуждение. Повсюду стояла гробовая тишина. А небo- полотно было залито грозной синевой, а вот на нём, чуть справа от взиравшего как-то надменно, высилась, и так блестела, чуть молодая серпантинка. Рик брёл и брёл, он брёл пока случайно не набрёл на призрачный свет лившийся в небольшой манящий полукруг. И встал в него, глаза прищуривая от ослепительного света. И тут как тут, над ним что-то одним взрывным хлопком образовалось, ну а потом куда-то вбок метнулось. Что это? — вскорь пришло ему на ум. Воздух качнуло и он припал к земле, а после, бросил испуганный свой взор к взволнованному небу…и судорожно ахнул.

— Здравствуй мой сынок. — Сказало нависавшее над ним сияние, имевшее черты лица его отца. Он призрак!

— О-т-е-ц? — Вдруг растянул родимое словцо Данди папаша, не чувствую во рту язык свой от немыслимого страха.

— Времени совсем тут мало, а сказать мне есть что, так что слушай, а потом вникай!

— …м…ну…конечно. — Удивлённо отвечал Рик.

Призрак Рональда полыхнул над уровнем земли, немного завертелся и продолжил говорить.

— Сынок, ты должен знать, ты должен знать зачем потребовалась мне та справка, дававшая мне волю, та справка, имевшая диагноз паранойи и полной невменяемости твоего отца. Та справка, благодаря которой, Данди, мой внучок, развил в себе иллюзорный мир, поверив в сказку…

— Я верил, в то, что разум твой ещё всё цел…

— …сынок так слушай, времени у нас в обрез.

— Да… — Отбросив страх Рик Фрост предался слуху.

А призрак отца заговорил по новой, но по иному, чтоли с долею надежды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dundee Boy

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература