Читаем Danger (СИ) полностью

- Нет проблем, – с этими словами он сел в машину и закрыл дверь, после чего моя мама отъехала. Наблюдая за тем, как машина исчезает из виду, я вздохнула в миллионный раз за день. Закусив губу, я повернулась и начала свой путь в школу. Как только я вошла вовнутрь и добралась до своего шкафчика, Карли подошла ко мне.

- Привет, привет, привет! – заулыбалась она. Я улыбнулась.

- Привет.

- Что нового, красотка? – она вытянула слово «красотка» высоким голосом в стиле Барби. С моих губ сорвался смешок. Пожав плечами, я взглянула на нее.

- Только что пришла, – я набрала код на шкафчике и открыв его запихнула туда свои вещи, прежде чем вытащила нужные учебники.

- Что случилось с твоей мамой, когда я ушла? – спросила она, глядя на меня с любопытством.

- Ничего. Она просто сказала мне, что я под домашним арестом и что никому не разрешено приходить к нам, – я захлопнула дверь шкафчика и, повернувшись, пошла по коридору, Карли шла за мной.

- Оу, это отстой, – она резко опустила плечи. – Я надеялась, что зайду сегодня, и мы проведем время вместе, – поджала она губы.

- Я официально являюсь узницей на всю неделю, так что ничего не выйдет, – нахмурилась я. Сама мысль о том, чтобы пойти домой и ничего не делать заставляла меня съеживаться.

- Почему тебя вообще наказали? - она взглянула на меня с вопрошающим взглядом. – Ты мне так и не сказала, когда я была у тебя дома, а у меня не было возможности спросить.

- Моя мама поймала меня, когда я прокрадывалась в дом, – вздохнула я.

- Как она вообще заметила?

- Я тупанула и вошла в переднюю дверь. Было три часа ночи, я же не думала, что они проснутся.

- Верно, но, постой. Что? – Карли остановилась посередине коридора. – Я думала ты рано ушла с вечеринки?

- Так и было…

- Тогда как ты попала домой в три? Мы пришли туда в десять, а когда ты ушла было около полуночи, – она сдвинула брови.

Я закусила внутреннюю сторону щеки, с трудом удерживаясь от громких матов. Хотя мысленно я проклинала себя по полной программе.

- Верно… - я отвела глаза, пытаясь придумать, что можно сказать. Я не могла точно сказать, что я была с Джастином. Она бы обделалась от страха, а Джастин бы меня убил. - Ну, видишь ли…Я проголодалась, так что я зашла в кафе чтобы покушать.

- Почему ты просто не приготовила себе что-нибудь дома? – она продолжила свой путь по коридору и я последовала за ней.

- Ну, я не хотела шуметь, когда приду, чтобы не разбудить родителей, – она захихикала, покачивая головой.

- А ты еще говоришь, что это я сумасшедшая. – Я взглянула на нее, не понимая о чем она. Замечая мое замешательство, она засмеялась. - Ну знаешь из-за того что я писала в лесу, – она почесала затылок, отводя глаза в сторону от неловкости.

- Это и есть сумасшествие! – посмеялась я. – То, что я сделала, даже близко не сравниться с твоим сумасшедшим и дебильным поступком! – я покачала головой.

- Эй! Это было ужасной крайней необходимостью!- Захихикала она.

- Также как моя нужда в еде! – я засмеялась вместе с ней. Только я собиралась еще что-то сказать, как зазвенел звонок, означающий, что нам пора на урок. Закатывая глаза, я повернула лицо к Карли.

- Тупой звонок, – пробормотала я. Она посмеялась.

- Увидимся позже, ладно?

Я кивнула, обнимая ее, прежде чем мы обе разошлись в разные стороны. Бормоча какую-то мелодию себе под нос, я как раз собиралась завернуть за угол, когда меня потянули в противоположную сторону. Придавленная к стенке, я охнула.

- Какого черта? – я подняла взгляд, глаза широко распахнулись в течение секунды.

- Скучала по мне? – усмехнулся Джастин.

19.What the hell, Justin? (Какого черта, Джастин? )

От лица Джастина :

- Вставай Бибер! – услышал я чей-то крик, но я был слишком погружен в одеяла и подушки, чтобы услышать, кто, черт возьми, это мог быть. Все что я знал, это кто бы это ни был, он получит от меня, потому что я чертовски уставший.

- Отъебись, чувак, – пробормотал я раздраженно. Но кто бы это ни был, не понял меня.

- Ладно, ты вынудил меня на это, – сказал этот кто-то и вскоре его голос отдалился, оставляя меня в покое. Этот покой, однако, вскоре закончился, когда на меня обрушилось ведро пронзительно холодной воды.

- Мать твою! – я подпрыгнул, вытирая лицо от воды. Я поднял взгляд и увидел Брюса. – Какого черта, бро? – кинул я.

- Боже мой! – пропищала Кайла и тоже села, подтягивая одеяло, прикрывая свою грудь. – Какого черта Брюс? – промычала она пронзительным голосом.

Клянусь Богу, если бы я не был сейчас таким чертовски уставшим и раздраженным, я бы ударил его прямо в лицо. Этому придурку везет, что под одеялами я голый и не в настроении драться.

- Я велел тебе вставать Бибер, ты не послушал, – пожал он плечами, держа в руках пустое ведро.

- Господи, старик. Я чертовски устал, – я провел рукой по волосам, затем протирая лицо. – Я не спал всю ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги