Читаем Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II полностью

Я привёл этот яркий исторический пример, чтобы показать, как человек мог изменять время, «удревняя» на бумаге события. Пример удревнения событий Данте, разбираемый мною в Демистификации, не одинок, скорее, он показывает, что применяемый поэтом приём использовался широко и исключением следует считать «правильную» и «всеми признанную» датировку исторических событий.

«Errare humanum est» – «Человеку свойственно ошибаться» – крылатое латинское выражение, трактуемое каждым по-разному, в основном так: – «Человек иногда ошибается – и на старуху бывает проруха и проч.» Но великий смысл этого изречения совершенно другой:

«Errare humanum est» – «Человек ошибается всегда, по определению – каждое действие и слово человека необходимо считать ошибкой, если иное не доказано непреложными фактами!».

Именно по этой причине я привёл сведения о Сулакадзеве и Крякутном курсивом, как никем не доказанную фальсификацию. Не исключено, что Александр Иванович в некоторых вещах был прав.

Современный взгляд на эту проблему выражается другой латинской фразой: – «De omnibus dubitandum» – «Все подвергай сомнению». Она принадлежит Рене Декарту (1596—1650 годы), которого часто называют отцом современной философии.

E io dissi al poeta: «Or fu gi`a maigente s`i vana come la sanese?Certo non la francesca s`i d'assai!» [123]Onde l'altro lebbroso, che m'intese,rispuose al detto mio: «Tra'mene Striccache seppe far le temperate spese, [126]e Niccol`o che la costuma riccadel garofano prima discoversene l'orto dove tal seme s'appicca; [129]e tra'ne la brigata in che disperseCaccia d'Ascian la vigna e la gran fonda,e l'Abbagliato suo senno proferse. [132]Ma perch'e sappi chi s`i ti secondacontra i Sanesi, aguzza ver me l'occhio,s`i che la faccia mia ben ti risponda: [135]И я поэту: «Где еще найдетсяНарод беспутней сьенцев? И самимФранцузам с ними нелегко бороться!» [123]Тогда другой лишавый, рядом с ним,Откликнулся: «За исключеньем Стрикки,Умевшего в расходах быть скупым; [126]И Никколо, любителя гвоздики,Которую он первый насадилВ саду, принесшем урожай великий; [129]И дружества, в котором прокутилАшанский Качча и сады, и чащи,А Аббальято разум истощил. [132]И чтоб ты знал, кто я, с тобой трунящийНад сьенцами, всмотрись в мои чертыИ убедись, что этот дух скорбящий – [135]

Данте начинает разговор с Вергилием о сьенцах, из которого ясно, что это не латиняне, не христиане, а иноверцы. В борьбе с ними не нашли удачу и французы. Единственные иноверцы, достойные быть упомянутыми в Комедии – мусульмане, а упомянутые здесь сьенцы – султаны Османской империи. Наполеон в своём Египетском походе планировал дойти до Константинополя, но не смог, повернув назад от Акры, что поэт и упоминает. Султаном Османской империи в этот период был.


Из академической статьи:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука / Культурология
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)

В сборник избранных работ известного французского литературоведа и семиолога Р.Барта вошли статьи и эссе, отражающие разные периоды его научной деятельности. Исследования Р.Барта - главы французской "новой критики", разрабатывавшего наряду с Кл.Леви-Строссом, Ж.Лаканом, М.Фуко и др. структуралистскую методологию в гуманитарных науках, посвящены проблемам семиотики культуры и литературы. Среди культурологических работ Р.Барта читатель найдет впервые публикуемые в русском переводе "Мифологии", "Смерть автора", "Удовольствие от текста", "Война языков", "О Расине" и др.  Книга предназначена для семиологов, литературоведов, лингвистов, философов, историков, искусствоведов, а также всех интересующихся проблемами теории культуры.

Ролан Барт

Культурология / Литературоведение / Философия / Образование и наука